Tra gli animali formati da Yahweh, nel suo primo tentativo di fornire all'uomo un compagno, c'era il serpente; in quel momento o quadrupede o tenendosi eretto. Era eminente tra i suoi compagni per intelligenza. Nell'antichità i serpenti erano spesso considerati misteriosamente dotati di saggezza o astuzia, a volte buoni ma più spesso cattivi. È un errore pensarlo qui come un'incarnazione del diavolo; la capacità di parlare e di ragionare è abbastanza comunemente attribuita agli animali nei racconti popolari.

La sua saggezza si mostra nella familiarità con la natura dell'albero, la sua astuzia nell'errore intenzionale che commette riguardo al divieto, con cui la donna è indotta a correggerlo e così si apre alla conversazione. Astutamente riesce a instillare nella mente della donna un risentimento per l'irragionevolezza di Dio: può essere davvero che Dio abbia insistito su una condizione così inaudita come questa? Forse l'effetto è da vedere nell'aggiunta da parte della donna del toccare al divieto di mangiare, rendendolo così più esigente.

La donna descrive l'albero per la sua posizione, probabilmente perché non ne conosce il nome o la qualità. (Sulla difficoltà che in Genesi 2:9 l'albero in mezzo al giardino è l'albero della vita, vedi p. 138.) Il serpente ora svela la vera natura dell'albero e il motivo del divieto divino. L'albero conferisce una conoscenza come Dio desidera essere il monopolio degli Elohim o esseri celesti.

L'albero non ha proprietà fatali, ma ti eleverà sotto questo aspetto al livello divino. La donna scruta l'albero come non aveva fatto prima, e vede che è come ha detto il serpente. Il suo frutto non è mortale ma buono da mangiare, la sua bellezza la attrae, la promessa di saggezza completa il fascino; mangia e condivide il frutto proibito con suo marito. Il serpente ha davvero detto la verità; diventano maturi a un certo punto, i loro occhi si aprono.

Il primo effetto di questo atto colpevole è la perdita dell'incoscienza sessuale e la nascita della vergogna. Questo li porta a realizzare cinture di foglie di fico, che erano molto inadatte, ma scelte per essere citate come le foglie più grandi degli alberi palestinesi. Ma devono ancora incontrare Yahweh. Sembrerebbe sua abitudine passeggiare la sera nel suo giardino, proprio come fanno gli uomini in Palestina quando soffia il vento freddo dal mare.

Così nel fresco della sera (non del mattino) sentono il suono del Suo movimento e si nascondono. Yahweh chiama per sapere dov'è l'uomo. L'uomo sostiene la sua nudità per spiegare il timore con cui si è rifiutato di incontrare il suo Creatore, e così rivela inavvertitamente ciò che ha fatto. Quando è tassato con la sua disobbedienza, dà la colpa alla donna, per il dono di cui ricorda a Yahweh che era responsabile.

La donna a sua volta spiega che il serpente l'ha allettata. Il serpente non viene messo in discussione, non perché sia ​​una semplice bestia (questa stima è moderna) ma perché Yahweh è consapevole che nessuna quarta parte sta sullo sfondo, lo schema è stato tratteggiato nel cervello intelligente del serpente. Viene scelto tra ( mg.) tutto il bestiame per una maledizione; perdere la postura eretta e mangiare terra, odiare ed essere odiati dalla posterità della donna.

Nella perenne faida tra loro l'uomo schiaccia con il piede la testa del serpente, ma così facendo viene morso al calcagno. Non vi è alcun riferimento messianico nel passaggio e l'ultima clausola (e. tallone) può essere una glossa. La donna è punita dalle doglie del parto, promosse dal suo desiderio per la società dell'uomo, e dal suo dominio su di lei. L'uomo è punito con la maledizione del suolo; le spine spuntano da se stesse, cibo solo a costo di fatiche.

E alla fine viene la morte: fatta di polvere, torna alla polvere l'uomo; la pena minacciata di Genesi 2:17 non viene applicata. Abiti più adeguati delle foglie di fico sono forniti dalle stesse mani di Yahweh, forse dalle pelli delle vittime sacrificate. Ma poiché l'uomo è diventato come l'Elohim in termini di conoscenza, c'è il pericolo che possa mangiare anche dell'albero della vita, e così, conquistando l'immortalità, diventi del tutto simile a loro.

Per impedirlo, lui e la donna vengono cacciati dal giardino, e la via per l'albero della vita è custodita dai cherubini e da una spada di fuoco roteante. I cherubini appaiono qui come custodi dell'ingresso: assomigliano ai grifoni che vegliano sui tesori. (Vedi Salmi 18:10 :10 *, Isaia 6:2 *.)

Genesi 3:15 . livido: l'ebr. parola ricorre solo qui e inGiobbe 9:17 ; Salmi 139:10 , dove il testo è probabilmente corrotto. Il suo significato è incerto, ma il senso generale del brano è chiaro.

Genesi 3:20 sembra fuori luogo, e potrebbe appartenere a una storia, di cui sono stati qui inclusi solo frammenti.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità