Cristo ci ha riscattati dalla maledizione della legge, essendo stato fatto per noi una maledizione: poiché sta scritto: Maledetto chiunque pende dall'albero:

Si stacca bruscamente da coloro che vorrebbero coinvolgerci di nuovo nel corso della legge, cercando in essa una giustificazione, a "Cristo". Il "noi" si riferisce in primo luogo agli EBREI, ai quali principalmente apparteneva la legge (cfr Galati 4:3 ). Ma non è limitato agli ebrei, perché questi sono il popolo rappresentativo del mondo.

La maledizione dell'inadempimento della legge colpisce i pagani attraverso gli ebrei; poiché la legge rappresenta quella giustizia che Dio richiede da tutto, la quale, poiché i Giudei non sono riusciti a adempiere, i Gentili devono ugualmente fallire. Galati 3:10 , "Tutti coloro che sono delle opere della legge sono sotto la maledizione", si riferisce non solo ai Giudei, ma a tutti, anche ai Gentili (come i Galati).

La legge universale, rappresentata dalla legge masaica, condannò i pagani, anche se con una coscienza meno chiara da parte loro, ( Romani 2:1 ) "L'ira" di Dio, rivelata dalla legge della coscienza, li preparò ad apprezzare la redenzione dal maledizione della legge per mezzo di Cristo. La maledizione doveva essere rimossa da loro così come dagli ebrei, affinché la benedizione attraverso Abramo potesse fluire su di loro. "Affinché riceviamo la promessa dello Spirito" ( Galati 3:14 ) si riferisce sia ai Giudei che ai Gentili.

Ci ha redenti - riscattati, ci ha riscattati dalla nostra precedente schiavitù ( Galati 4:5 ), e "la maledizione" sotto la quale giacciono tutti coloro che confidano nella legge per la giustificazione. I Galati gentili, sottomettendosi ad essa, si stavano coinvolgendo nella maledizione dalla quale Cristo redimeva principalmente i Giudei, e attraverso di loro i Gentili.

Il prezzo del riscatto era il suo stesso sangue prezioso ( 1 Pietro 1:18 : cfr Matteo 20:28 ; Atti degli Apostoli 20:28 ; 1 Corinzi 6:20 ; 1 Corinzi 7:23 ; 1 Timoteo 2:6 ; 2 Pietro 2:1 ; Apocalisse 5:9 ).

Essere fatto , х genomenos ( G1096 )] - 'essere diventato.'

Una maledizione per noi - essendo diventati ciò che eravamo, in nostro favore х huper ( G5228 ) heemoon ( G2257 ) : Filemone 1:13 sanziona anche 'al nostro posto'], "una maledizione", affinché potessimo cessare di esserlo. Non solo un maledetto, ma una maledizione, che porta la maledizione dell'intera razza umana.

'Per causa mia fu chiamato maledizione colui che cancella la mia maledizione' (Gregorio Nazianzeno). Quindi 2 Corinzi 5:21 , "pecca per noi"; non peccaminosa, ma portatrice dell'intero peccato della nostra razza, considerata come un vasto aggregato (vedi nota). 'Anatema' significa 'mettere da parte alla gloria di Dio', ma alla propria distruzione; "maledizione" х Katara ( G2671 )] è un'esecrazione .

Scritto ( Deuteronomio 21:23 ). Il fatto che Cristo porta la particolare maledizione di essere appeso alla croce è un esempio della maledizione generale che Egli portò in modo rappresentativo. Non che gli ebrei impiccano i malfattori; ma dopo averli messi a morte in altro modo, per marchiarne alcuni con ignominia, appendevano i corpi su un pezzo di legno, non su un albero х xulou ( G3586 ), 'Aleph (')] (cfr.

Genesi 22:6 ), non per il collo, ma per le mani: tali criminali erano maledetti (cfr Atti degli Apostoli 5:30 ; Atti degli Apostoli 10:39 ).

La provvidenza di Dio ordinò che Gesù fosse appeso alla croce per le mani ei piedi, in modo da essere una "maledizione per noi", sebbene quella morte non fosse una modalità di esecuzione ebraica. Gli ebrei, con disprezzo, lo chiamano 'l'impiccato' х tolwiy ( H8518 )], ei cristiani, 'adoratori dell'impiccato;' e fanno la loro grande obiezione che morì la morte maledetta (Trypho, in Justin Martyr, p. 249; 1 Pietro 2:24 ). Sospeso tra il cielo e ciascuno come indegno dell'uno o dell'altro.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità