Carissimi, vi prego stranieri e pellegrini - Sulla parola tradotta "stranieri" ( παροίκους paroikous,) vedere le note in Efesini 2:19 , dove è reso "stranieri". Significa, propriamente, una dimora vicina, vicina; poi un abitante, un forestiero, uno senza i diritti di cittadinanza, in quanto distinto da un cittadino; e qui significa che i cristiani non sono propriamente cittadini di questo mondo, ma che la loro cittadinanza è in cielo, e che qui sono semplici forestieri.

Confronta le note di Filippesi 3:20 , "Poiché la nostra conversazione (cittadinanza) è in cielo". Sulla parola resa “pellegrini” ( παρεπιδήμους parepidēmous,) vedi la nota 1 Pietro 1:1 ; Ebrei 11:13 nota.

Pellegrino, propriamente, è colui che si reca lontano dal proprio paese per visitare un luogo santo, o per rendere la sua devozione a qualche oggetto sacro; poi un viaggiatore, un viandante. Il significato qui è che i cristiani non hanno una dimora permanente sulla terra; la loro cittadinanza non è qui; sono semplici viaggiatori e stanno passando alla loro dimora eterna nei cieli. Dovrebbero, quindi, agire come tali persone; come fanno i forestieri e i viaggiatori. Non dovrebbero:

(a) considerano la terra come la loro casa.

(b) Non dovrebbero cercare di acquisire possedimenti permanenti qui, come se dovessero rimanere qui, ma dovrebbero agire come fanno i viaggiatori, che cercano semplicemente un alloggio temporaneo, senza aspettarsi di risiedere permanentemente in un luogo.

(c) Non dovrebbero permettere che si formino tali attaccamenti, o che si prendano accordi, da ostacolare il loro viaggio verso la loro dimora finale, poiché i pellegrini cercano solo un alloggio temporaneo e continuano costantemente il loro viaggio.

(d) Anche mentre sono qui impegnati nei necessari compiti della vita - i loro studi, la loro agricoltura, le loro merci - i loro pensieri e affetti dovrebbero essere su altre cose. Uno in una terra straniera pensa molto al suo paese e alla sua casa; un pellegrino, gran parte della terra in cui va; e anche mentre il suo tempo e la sua attenzione possono essere necessariamente occupati dalle disposizioni necessarie per il viaggio, i suoi pensieri e i suoi affetti saranno lontani.

(e) Non dovremmo ingombrarci con gran parte dei beni di questo mondo. Molti professanti cristiani hanno così tante cose mondane intorno a loro, che è impossibile per loro fare un viaggio in paradiso. Si caricano come nessun viaggiatore farebbe e non fanno progressi. Un viaggiatore porta con sé il minor numero di cose possibile; e un bastone è spesso tutto ciò che ha un pellegrino. Facciamo i progressi più rapidi nel nostro viaggio verso la nostra dimora finale quando siamo meno ingombrati dalle cose di questo mondo.

Astenersi dalle concupiscenze carnali - Tali desideri e passioni come suggeriscono gli appetiti carnali. Vedi le note in Galati 5:19 . Un forestiero in una terra, o un pellegrino, non si abbandona all'indulgenza degli appetiti sensuali, né ai dolci piaceri dell'anima. Tutto ciò ostacolerebbe il suo progresso e lo distoglierebbe dal suo grande disegno.

Confronta Romani 13:4 ; Galati 5:24 ; 2 Timoteo 2:22 ; Tito 2:12 ; 1 Pietro 1:14 .

Quale guerra contro l'anima - Confronta le note in Romani 8:12 . Il significato è che l'indulgenza in queste cose fa guerra alle facoltà più nobili dell'anima; contro la coscienza, l'intelletto, la memoria, il giudizio, l'esercizio di una pura immaginazione. Confronta le note di Galati 5:17 .

Non c'è facoltà della mente, per quanto brillante in sé stessa, che non venga in definitiva rovinata dall'indulgenza nelle inclinazioni carnali della nostra natura. L'effetto dell'intemperanza sulle nobili facoltà dell'anima è ben noto; e ahimè, sono troppi i casi in cui la luce del genio, in quelli dotati di splendidi doni, alla sbarra, al pulpito e al senato, si spegne da essa, per aver bisogno di una descrizione particolare.

Ma c'è un vizio eminentemente, che prevale in tutto il mondo pagano, (Confronta le note a Romani 1:27 ) e ampiamente nelle terre cristiane, che più di tutti gli altri, ottunde il senso morale, inquina la memoria, contamina la fantasia, indurisce il cuore. e invia un'influenza devastante attraverso tutte le facoltà dell'anima.

“L'anima si raggruma per contagio,

Incarna e imbrunisce, finché non perde completamente

La proprietà divina del suo primo essere”.

Di questa passione, Burns ha detto magnificamente e sinceramente:

“Ma ah! si indurisce un' dentro,

E pietrifica il sentimento.”

Da tutte queste passioni il pellegrino cristiano deve astenersi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità