Inoltre poi - Τὸ λοιπὸν To loipon. "Quanto a ciò che resta." Cioè, non resta che offrire queste esortazioni; vedi la nota 2 Corinzi 13:11 ; Nota di Galati 6:17 ; Efesini 6:10 nota; Filippesi 4:8 nota. La frase è una formula appropriata alla fine di un argomento o di un discorso.

Ti preghiamo - Margine, "richiesta". Il greco è "ti chiediamo" - ἐρωτῶμεν erōtōmen. Non è una parola forte come quella che segue.

E ti esorto - Marg, "supplica". Questa è la parola comunemente usata per indicare un'esortazione sincera. L'uso di queste parole qui implica che Paolo considerasse l'argomento di grande importanza. Avrebbe potuto comandarli - ma una gentile esortazione di solito realizza più di un comando,

Per il Signore Gesù - Nel suo nome e per la sua autorità.

Quello che avete ricevuto da noi - Come vi è stato insegnato da noi. Senza dubbio Paolo aveva impartito loro ripetute istruzioni circa il loro dovere di cristiani.

Come dovresti camminare - Cioè, come dovresti vivere. La vita è spesso rappresentata come un viaggio; Romani 6:4 ; Romani 8:1 ; 1 Corinzi 5:7 ; Galati 6:16 , Efesini 4:1 .

Così abbondereste sempre di più - "Cioè, seguite sempre più pienamente le indicazioni che avevano ricevuto". Abbott.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità