Dio guardò dal cielo... - Vedi le note a Salmi 14:2 . L'unico cambiamento che si verifica in questo versetto è la sostituzione della parola אלהים 'Elohiym , resa “Dio”, per “Yahweh”, resa Signore, in Salmi 14:2 .

Lo stesso cambiamento si verifica anche in Salmi 14:4 , Salmi 14:6 . È da osservare, inoltre, che la parola “Yahweh” non ricorre in questo salmo, ma che il termine usato è uniforme. אלהים 'Elohiym , Dio.

In Salmi 14:1 si trovano entrambi i termini: la parola אלהים 'Elohiym tre volte Salmi 14:1 , Salmi 14:5 , e la parola יהוה Yahweh quattro volte, Salmi 14:2 , Salmi 14:4 , Salmi 14:6 .

Impossibile rendere conto di questo cambiamento. Non c'è nulla in esso, tuttavia, che indichi qualcosa in merito alla paternità del salmo o al tempo in cui è stato scritto, poiché entrambe queste parole sono usate frequentemente da Davide altrove.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità