Ma se qualcuno ha causato dolore, non mi ha addolorato, ma in parte: affinché io non possa sovraccaricarvi tutti. Ma, se qualcuno ha causato dolore - Qui sembra riferirsi particolarmente alla causa della persona incestuoso.

Mi addolora, ma in parte - non posso fare a meno di pensare che il εκ μερους e απο μερους, che in parte rendiamo, e che l'apostolo usa così frequentemente in queste epistole, sono da riferire al popolo. Una parte di loro aveva riconosciuto l'apostolo, 2 Corinzi 1:14 ; e qui, una parte di loro gli aveva dato motivo di dolore; e perciò aggiunge subito che non posso sovraccaricarvi tutti; poiché solo una parte di te mi ha fatto soffrire, (vale a dire.

il trasgressore, e coloro che avevano preso la sua parte), sarebbe irragionevole che io vi caricassi tutti, επιβαρω παντας ὑμας, della colpa che spetta solo a quella parte.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità