Guardando diligentemente che nessun uomo venga meno alla grazia di Dio; che nessuna radice di amarezza che sgorghi ti turbi , e così molti non siano contaminati; Guardando diligentemente - Επισκοπουντες· Guardando intorno, ancora e ancora; stando costantemente in guardia.

Affinché alcun uomo venga meno alla grazia di Dio - Μη τις ὑστερων απο της χαριτος του Θεου· Affinché nessuno resti indietro o cada da questa grazia o Dono di Dio; questo stato di salvezza, vale a dire. il sistema evangelico o cristianesimo; perché questo è il significato più evidente dell'apostolo. Non è la caduta da un'opera di grazia nelle proprie anime, ma dal Vangelo, apostatare da cui avevano ormai molte tentazioni; e per proteggerli da ciò fu scritta l'intera epistola.

Per evitare che spunti una radice di amarezza - Una radice di amarezza significa una pianta velenosa. Gli Ebrei chiamano amara ogni specie di veleno, e con notevole proprietà, poiché la maggior parte delle piante sono velenose in proporzione al quanto del principio amaro che possiedono. La radice dell'amarezza è qui usata metaforicamente per un uomo cattivo, o un uomo che sostiene dottrine malsane, e si sforza di diffonderle nella Chiesa.

Trouble you - Questo allude agli effetti del veleno introdotto nel corpo: l'intero sistema animale è disturbato, conati di vomito a volte violenti, grandi disturbi attraverso tutto il canale alimentare, insieme ai cambiamenti più fatali in tutto il sistema sanguigno, sono le conseguenze di veleno preso nello stomaco. Il sangue stesso (principio, sotto Dio, della vita) diventa putrescente; e probabilmente a questo allude l'intelligente apostolo quando dice, e perciò molti saranno contaminati, μιανθωσι, corrotti o contaminati.

Il cattivo esempio e il falso insegnamento hanno corrotto migliaia di persone e continuano a creare desolazione nel mondo e nella Chiesa.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità