Atos 2:5

Nova Versão Internacional

"Havia em Jerusalém judeus, tementes a Deus, vindos de todas as nações do mundo."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Atos 2:5?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E habitavam em Jerusalém judeus, homens piedosos, de todas as nações que há debaixo do céu.

E habitavam em Jerusalém , [ Eesan ( G2258 ) de ( G1161 ) katoikountes ( G2730 )] - não, talvez, permanentemente instalado ali (como alguns bons críticos entendem as palavras), mas chega a ficar lá durante o festival,

Judeus, homens devotos, de todas as nações sob o céu - linguagem natural hiperbólica; porque Josefo (Guerras Judaicas 2: 16, 4) testemunha a dispersão quase universal dos judeus muito antes disso. Ao mesmo tempo, apenas a parte mais religiosa deles pensaria que deveriam vir de grandes distâncias até a metrópole para manter os festivais anuais.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

5-13 A diferença de idiomas que surgiu em Babel dificultou muito a difusão do conhecimento e da religião. Os instrumentos que o Senhor empregou pela primeira vez na difusão da religião cristã, não poderiam ter progredido sem esse dom, o que provou que sua autoridade era de Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 2:5. Homens devotos, de todas as nações ] Ou por estes devemos simplesmente entender Judeus que nasceram em diferentes países e agora vieram a Jerusalém para estar presentes na Páscoa e para fins de tráfego, ou prosélitos ao Judaísmo, que surgiram com o mesmo propósito: pois não posso supor que o termo ανδρες ευλαβεις, homens devotos , pode ser aplicado a qualquer outro. Naquela época, dificilmente havia uma nação comercial sob o céu onde os judeus não tivessem sido espalhados com o propósito de comércio, mercadoria, c., E de todas essas nações , é dito, havia pessoas agora presentes em Jerusalém.