Cântico dos Cânticos 1

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Cântico dos Cânticos 1:1-17

1 Cântico dos Cânticos de Salomão.

2 Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos...  Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.

3 A fragrância dos seus perfumes é suave; o seu nome é como perfume derramado. Não é à toa que as jovens o amam!

4 Leve-me com você! Vamos depressa! Leve-me o rei para os seus aposentos! Estamos alegres e felizes por sua causa; celebraremos o seu amor mais do que o vinho. Com toda a razão você é amado!

5 Estou escura, mas sou bela, ó mulheres de Jerusalém; escura como as tendas de Quedar, bela como as cortinas de Salomão.

6 Não me fiquem olhando assim porque estou escura; foi o sol que me queimou a pele. Os filhos de minha mãe zangaram-se comigo e fizeram-me tomar conta das vinhas; da minha própria vinha, porém, eu não pude cuidar.

7 Conte-me, você a quem amo, onde faz pastar o seu rebanho e onde faz as suas ovelhas descansarem ao meio-dia? Se eu não o souber, serei como uma mulher coberta com véu junto aos rebanhos dos seus amigos.

8 Se você, a mais linda das mulheres, se você não o sabe, siga a trilha das ovelhas e faça as suas cabritas pastarem junto às tendas dos pastores.

9 Comparo você, minha querida, a uma égua das carruagens do faraó.

10 Como são belas as suas faces entre os brincos, e o seu pescoço com os colares de jóias!

11 Faremos para você brincos de ouro com incrustações de prata.

12 Enquanto o rei estava em seus aposentos, o meu nardo espalhou a sua fragrância.

13 O meu amado é para mim como uma pequenina bolsa de mirra que passa a noite entre os meus seios.

14 O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.

15 Como você é linda, minha querida! Ah, como é linda! Seus olhos são pombas.

16 Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador! Verdejante é o nosso leito.

17 De cedro são as vigas da nossa casa, e de cipreste os caibros do nosso telhado.

Cântico dos Cânticos 1:1 . A canção das canções, que é de Salomão. Aqui, nossa versão varia do hebraico. A partícula prefixada ao substantivo Salomão é traduzida no genitivo, em vez do caso dativo. A partícula que ocorre assim em muitos outros textos é traduzida como tocante, concernente, etc.

Então Isaías 5:1 . Uma música tocando sua vinha. Salmos 45:1 . Coisas que tocam o rei. Gênesis 19:21 , onde o Senhor diz a Ló: Eu te aceitei quanto a isto.

Devemos observar também que os hebreus freqüentemente designam o grau superlativo repetindo o substantivo, como "Ó Senhor, o céu e o céu dos céus não podem conter-te." 1 Reis 8 . Então, aqui, a Canção das canções é equivalente a uma canção da mais alta tensão, ou magnitude mais sublime. Isaías diz da igreja: O Senhor, teu Criador, é teu marido: e St.

Paulo, Cristo amou a igreja e se entregou por ela. Nessa visão, os rabinos antigos entenderam o livro quando o colocaram em seu cânone, e o chamaram em relação a outros livros, o santo dos santos. A zombaria deste livro é ocasionada pela não compreensão da comunhão entre Cristo e a igreja. Na teogonia do velho Hesíodo ou geração dos deuses etc., temos os amores de Júpiter.

Mas esses eram mistérios sagrados: ninguém jamais os entendeu em um sentido profano. Por exemplo, o brilho de Júpiter consumiu Semele. A criança Baco caiu do útero durante a gravidez e foi, segundo o erudito bispo francês Huet, costurada na alça do Pai para completar a gravidez. Nosso Dr. William Stukely, um dos principais fundadores da Royal Society, diz nesta parte da fábula pagã, que a genitura divina e humana do Messias são designadas.

Salomão, sem dúvida, tinha modelos antigos para esse tipo de composição. Todo o poema é altamente oriental, com cujas línguas, ou seus dialetos do persa, ele parece estar totalmente familiarizado, e também com seu modo floreado de escrita.

Cântico dos Cânticos 1:5 . Eu sou negro, mas bonito. Os rabinos geralmente referem essas palavras ao estado glorioso da igreja gentia, conforme descrito no capítulo cinquenta e quatro de Isaías.

Cântico dos Cânticos 1:7 . Onde tu alimentas teu rebanho? O significado aqui é espiritual e sagrado; pois nem Salomão nem sua princesa jamais alimentaram um rebanho noite e dia, levando-os aos currais à noite, às sombras e às águas paradas ao meio-dia. As ovelhas lamberão um pouco de água no decorrer do dia, mas quando há um forte orvalho sobre a grama pela manhã, elas ficam indiferentes em relação à água.

Cântico dos Cânticos 1:12 . Spikenard, um feixe de mirra, um aglomerado de camphire. Esses perfumes fragrantes eram carregados no peito, ou então dispostos nos quartos. Os chineses os colocavam em grandes potes com furos na parte superior, para perfumar os cômodos quando cheios de gente. Esses doces odores são emblemáticos da glória e da graça de Cristo; os perfumes de seu mérito ascendendo como doce incenso diante do trono de Deus, e todas as graças de seu Espírito Santo.

REFLEXÕES.

Salomão abre seu drama sagrado com um sentimento terno, o desejo da esposa pelo retorno de seu Senhor depois de alguma ausência, para que ela pudesse receber as carícias costumeiras e se alegrar em sua presença; pois o seu amor, acompanhado de todo o agrement, como dizem os franceses, da bem-aventurança doméstica, era melhor do que o vinho. O mesmo ocorre com a alma que anseia pela volta do Salvador e que a luz de seu semblante brilhe com novo brilho.

A igreja, revigorada com o amor divino derramado no coração, pode seguir ao Senhor, como gigantes revigorados com vinho. O próprio Cristo nos ensinou a melhorar este pensamento; pois quando provou o cálice na última ceia, disse: Não beberei mais do fruto da videira até que o beba novo no reino de meu Pai. Conseqüentemente, somente aqueles que o preferem ao vinho e a todo amor terreno devem esperar esta marca elevada do favor divino.

Temos a harmonia da graça e da vontade. "Me desenhe;" deixe meu Senhor expressar seu prazer em andar; e eu e minhas virgens correremos atrás de ti. Conhecendo tua pureza e valor, eles te amam como o primeiro dos reis e o melhor dos mestres. Conseqüentemente, assim como o sol primeiro aquece a terra e depois as plantas crescem, a graça deve primeiro tocar o coração e aquecer as afeições. Mas a alma não deve depois se revoltar e controlar as influências sagradas, mas correr atrás dela com todo o ardor da oração, do louvor e do amor.

Assim disse o senhor: quando tu alargares o meu coração, correrei os caminhos dos teus mandamentos. Salmos 119:32 . Em seguida, o banquete segue; e então os retos mostram sua lealdade e amor a JEOVÁ, seu Rei.

A igreja é dona de seus defeitos. "Eu sou negro, mas bonito." A princesa egípcia, sem dúvida, tinha uma pele mais escura do que as mulheres hebraicas; e a igreja é negra em seu nascimento original e manchada pela prática; mas ela é formosa pela formosura que o Senhor coloca sobre ela. Ela está esfarrapada e contaminada como a tenda desgastada pelo tempo de Kedar; mas os adornos da graça a revestem de uma beleza mais bela do que as cortinas de Salomão, cuja textura, tons e bordados eram requintados.

O mundo odeia a igreja; e ainda quando for de seu interesse, eles confiarão suas propriedades aos santos de preferência aos pecadores. “Eles me fizeram guardião das vinhas, mas a minha própria vinha não guardei.” Assim, ministros e homens muito piedosos freqüentemente fazem sacrifícios de bens mundanos e negligenciam seus interesses seculares pela salvação de almas.

A igreja solicita comunhão com Cristo, embora em perseguição e pobreza. Ela deseja estar com ele quando ele alimenta seu rebanho ao meio-dia; pois de alguma forma ele protege maravilhosamente seu povo fiel, mesmo quando o sol da perseguição já está alto. E quando os pobres santos de climas quentes são obrigados a trabalhar ao meio-dia, ele promete que em breve o sol não pousará sobre eles, nem calor algum; mas ele os abrigará e os refrescará para sempre.

Ele a orienta a seguir os passos do rebanho, o caminho mais seguro para não errar. Vamos seguir os passos de bons homens com um coração honesto, e logo chegaremos ao seu repouso. Oremos como eles oraram, façamos o bem como eles fizeram e nunca deixemos de confiar em Deus; e então seremos aperfeiçoados em um; pois eles, sem nós, não podem ser aperfeiçoados.

A igreja é comparada a um garanhão de cavalos na carruagem do Faraó. A carruagem oficial daquele rei era esplêndida para a paz e forte para a guerra. Assim, o Senhor, que faz das nuvens seus carros, se cercará de anjos e santos. Então quem se assemelhará a eles em majestade, ou estará diante de seus estandartes? Nesse sentido, Zacarias se refere à igreja: Zacarias 10:3 .

O Dr. Gill, ao falar do preço, da comida e dos arreios dos cavalos do Faraó, parece errar: nós desfiguramos grandemente a majestade das sagradas escrituras pelo excesso de alegoria. Certamente, se os profetas pudessem chamar alguns pregadores para prestar contas por mutilarem suas palavras, isso seria uma repreensão mortificante.

O rei se senta à mesa com seus santos. Então, os perfumes da graça são mais doces do que bolsas de mirra ou trouxas de canfira nos jardins de Engedi, perto do mar de Sodoma. Esses ramos de flores, muito usados ​​em ocasiões nupciais, e em todas as festas, indicam a fragrância dos méritos do Redentor. Então a igreja é toda formosa, toda gloriosa por dentro, pois seu trono de glória no coração a torna assim. Então ela tem olhos de pomba: para pureza de coração e inocência infantil, dá não sei o que é do céu, e simplicidade divina para o semblante de um santo. A face de Moisés brilhou quando ele desceu do monte, de modo que os filhos de Israel não puderam contemplá-lo com firmeza.

Introdução

A CANÇÃO DE SALOMÃO.

Salomão casou-se com a filha de Faraó, uma honra lisonjeira para a casa de Davi. Ele residia em palácios com teto de marfim e cercados de bosques, jardins, áreas de lazer e graças retraídas. Em sociedade com esta princesa ele provou uma xícara cheia de alegria nupcial, acompanhada de todos os encantos do esplendor oriental. Seu coração, transbordando de gratidão, expressou suas efusões em versos sagrados.

Este belíssimo poema é um diálogo entre ele e a rainha, pois os encantos da literatura sagrada são intensificados pela sociedade. O objetivo da canção é, em primeiro lugar, pintar a casta felicidade da vida nupcial, felicidade muitas vezes experimentada pelo camponês tanto quanto pelo príncipe. Em segundo lugar, destina-se a ilustrar o amor mútuo de Cristo e sua Igreja, o salmo quadragésimo quinto sendo aplicado da mesma maneira por St.

Paulo. Isaías também diz à igreja hebraica, o Senhor, o seu Criador, é o seu marido; e Ezequiel, na linguagem mais brilhante, acusa a igreja hebraica de adultério, porque ela havia desonrado o Senhor com a adoração de ídolos. O estilo deste poema é pastoral, mas digno: é exuberante, mas casto no mais alto grau. Em muitos lugares, parece não ser muito diferente de várias peças traduzidas dos brâmanes por nossos doutos compatriotas na Índia.

Se alguém não o ler com o coração puro, elevado pelos sagrados mistérios da fé, deve corar pela depravação peculiar de seu coração. Os hebreus se orgulhavam deste poema como possuidor de mérito incomparável e totalmente inigualável no sublime e belo.