Êxodo 25:29

Nova Versão Internacional

"Faça de ouro puro os seus pratos e o recipiente para incenso, as suas tigelas e as bacias nas quais se derramam as ofertas de bebidas."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Êxodo 25:29?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E farás os seus pratos, e as suas colheres, e as suas tampas, e as suas tigelas, para cobrir com tudo; de ouro puro os farás.

Pratos , [ qª`aarotaayw (H7086) Septuaginta, trublia, pratos] - (Números 7:13: cf. Mateus 26:23.)

E colheres , [ wªkapotaayw (H3709)] - literalmente, mãos vazias; Septuaginta, thiskas, seus incensários, panelas (Números 7:14).

E seus casacos , [ uwqsowtaayw ( H7184 )] - suas foices [Septuaginta, apêndice.

E suas taças , [ uwmnaqiyotaayw (H4518); Septuaginta, kuathous, xícaras, taças (cf. Êxodo 37:16; Números 4:7).

Para cobrir - ou, como na margem da Bíblia em Inglês, derramar sobre; i: e., com o qual, a saber, os dois utensílios mencionados anteriormente, libações podem ser feitos. Portanto, pode-se inferir, embora não seja afirmado aqui ou em qualquer outra passagem, que o vinho foi colocado sobre a mesa, que provavelmente foi usada pelos sacerdotes ao mesmo tempo que o pão (Levítico 24:8 - Levítico 24:9).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

23-30 Uma mesa deveria ser feita de madeira, revestida de ouro, para ficar no tabernáculo externo, para ser sempre mobiliada com o pão da proposição. Esta tabela, com os artigos e seu uso, parece tipificar a comunhão que o Senhor mantém com seu povo redimido em suas ordenanças, as provisões de sua casa, as festas com as quais são favorecidas. Também o alimento para suas almas, que sempre encontram quando anseiam por isso; e o deleite que ele sente em suas pessoas e serviços, apresentados diante dele em Cristo.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Êxodo 25:29. Seus pratos ] קערתיו kearothaiv, provavelmente as tigelas profundas em que eles amassaram a massa que eles fizeram o pão da mostra .

E suas colheres ] כפתיו cappothaiu, provavelmente incensários , em que colocam o incenso; como parece bastante evidente em Números 7:14, Números 7:20, Números 7:26, Números 7:32, Números 7:38, Números 7:44 , Números 7:50, Números 7:56, Números 7:62, Números 7:68, Números 7:74, Números 7:80, Números 7:86, onde a mesma palavra é usada, e o instrumento, seja ele qual for, é sempre representado como sendo preenchido com incenso.

Capas ] קשותיו kesothaiv , deveria ser um copo grande ou caneca , em que vinho puro era mantido na mesa junto com o pão da proposição para libações , que eram derramados perante o Senhor todos os sábados, quando o pão velho era removido e o novo pão posto na mesa.

Taças ] מנקיתיו menakkiyothaiv , de נקה nakah , para claro afastado, remover, vazio , c. suposto por Calmet significar, ou as peneiras pelas quais os levitas purificaram o trigo que transformaram em pão, (pois afirma-se que o grão, do qual o o pão da proposição era feito, semeado, colhido, moído, peneirado, amassado, assado, c., pelos próprios levitas) ou pelos fornos nos quais o pão foi cozido. Outros supõem que eram vasos que mergulharam no kesoth , para retirar o vinho para as libações.