Ezequiel 16:45

Nova Versão Internacional

"Tu és uma verdadeira filha de sua mãe, que detestou o seu marido e os seus filhos; e você é uma verdadeira irmã de suas irmãs, as quais detestaram os seus maridos e os seus filhos. A mãe de vocês era uma hitita e o pai de vocês, um amorreu."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Ezequiel 16:45?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Tu és filha de tua mãe, que tem ódio do marido e dos filhos; e tu és irmã de tuas irmãs, que detestavam seus maridos e seus filhos: tua mãe era hitita, e teu pai, amorreu.

Tu és filha da tua mãe, que detesta o marido - ou seja: como a tua mãe detestava o seu marido espiritual, Deus ("odiadores de Deus") class = "L1" alt = "45.1.30">), então você O detesta; Portanto, o conhecimento do verdadeiro Deus estava originalmente em Canaã, transmitido por Noé (por isso, encontramos Melquisedeque, rei de Salém, em Canaã, "sacerdote do Deus Altíssimo".

Gênesis 14:18 ), mas Canaã apostatou a partir dele: foi isso que constituiu a negritude da culpa dos cananeus.

Detesta... e seus filhos - a quem ela matou em homenagem a Saturno; uma prática comum entre os fenícios.

Tu és uma irmã de tuas irmãs - tu és um culpado de Samaria e Sodoma, ao qual é parecido por nascimento. Moabe e Amom, os filhos incestuosos de Ló, sobrinho de Abraão, o progenitor de Israel, tiveram sua origem em Sodoma; então Sodoma pode ser chamada de irmã de Judá. Samaria, respondendo a dez tribos de Israel, é obviamente irmã de Judá.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-58 Neste capítulo, são descritos os tratos de Deus com a nação judaica e sua conduta em relação a ele, e seu castigo pelas nações vizinhas, mesmo aquelas em que mais confiavam. Isso é feito sob a parábola de um bebê exposto resgatado da morte educado, adotado e ricamente provido, mas depois culpado da conduta mais abandonada e punido por isso; no entanto, finalmente recebeu o favor e envergonhou-se de sua conduta básica. Não devemos julgar essas expressões pelas idéias modernas, mas pelas da época e dos lugares em que foram usadas, onde muitas delas não soariam como nos parecem. O objetivo era elevar o ódio à idolatria, e essa parábola era bem adequada para esse fim.