Gênesis 11:4

Nova Versão Internacional

"Depois disseram: "Vamos construir uma cidade, com uma torre que alcance os céus. Assim nosso nome será famoso e não seremos espalhados pela face da terra"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Gênesis 11:4?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E disseram: Vamos, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre cujo cume chegue até ao céu; e façamos para nós um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.

Vamos construir uma cidade para nós. A cidade ficava na vizinhança imediata, se não no próprio local da Babilônia - o núcleo e a origem dessa capital famosa. A tradição árabe faz de Calneh, o moderno Niffer, o local da primitiva Babel; e de acordo com essa tradição, a Septuaginta fala de Calneh como o local onde a torre foi construída. (chalanees ou ho purgos ookodomeethee, Isaías 10:9.)

E uma torre cujo topo pode chegar ao céu. Não se pode supor que eles tenham alimentado o projeto insano de elevá-la aos céus, como dizem os gigantes de fábula ter feito. A frase era um modo figurativo de expressar grande altitude (cf. Deuteronômio 1:28; Isaías 14:13). A cidade era, é claro, para habitação; mas para o que a torre foi projetada foi objeto de muita discussão insatisfatória.

Josefo, a quem muitos escritores nos tempos modernos seguiram, diz ('Antiguidades', 1: 1, cap. 4 :), que foi criado como um local de segurança contra um segundo dilúvio. Mas essa é uma visão totalmente inadmissível; porque não apenas o contexto não indica essa razão, mas Deus havia prometido expressamente a Noé que um julgamento semelhante não ocorreria novamente durante a economia existente da Providência; e, além disso, se o povo tivesse sido acionado pelo desejo de prover contra a recorrência de uma enchente, teria erguido sua torre no cume de alguma montanha alpina, e não em um país de champanhe baixo como a Babilônia.

Uma teoria mais provável é que, desde que os caldeus cultivaram a astronomia cedo, eles poderiam ter contemplado a montagem em suas planícies planas de um grande observatório; ou, desde que a idolatria zabiana surgiu naquele país, eles poderiam ter exigido um templo para a adoração do exército do céu. [Talvez o verdadeiro motivo dos construtores possa ser encontrado na palavra migdaal (H4026), a torre das cidades e fortalezas fortificadas (Juízes 8:9; Juízes 9:26; 2 Crônicas 14:6) ou uma fortaleza em si (1 Crônicas 27:25; Provérbios 18:10).

] Foram, portanto, as fortalezas (Juízes 8:9 ; Juízes 9:26; 2 Crônicas 14:6) ou uma fortaleza em si (1 Crônicas 27:25; Provérbios 18:10).] Era, portanto, a acrópole da cidade em ascensão.

E vamos nos tornar um nome - ou seja, seja renomado (Jeremias 32:20; 2 Samuel 7:23). Perizônio, seguido por outros, torna o hebraico [ sheem (H8034)], um sinal: 'façamos de nós um farol ou ponto de encontro'.

Nas extensas e desocupadas planícies do país, nenhuma eminência se elevou dentro dos limites do horizonte para servir como um marco natural para guiar o caminho do andarilho; e se alguém poderia ter ido a pastos distantes com seus rebanhos ou prolongado suas excursões nas buscas do chace, eles estavam tão incertos quanto ao caminho de volta para casa naquela região sem trilhas como os navegantes no vasto oceano sem a bússola. Portanto, não havia meios mais adequados para guiá-los do que as ereções que contemplavam.

Eles já tinham desfrutado dos benefícios resultantes de uma sociedade permanentemente estabelecida e estacionária; eles viram que grandes obras - obras que durariam séculos e ganhariam grande fama para os fundadores deles - seriam realizadas apenas pelas energias unidas de um grande corpo de homens; e, portanto, resolveram proporcionar a si mesmos e à sua posteridade um estabelecimento duradouro em uma terra, cuja extensão e fertilidade pareciam suficientes por muito tempo para conter sua população, por mais que aumentasse.

Para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra. A Septuaginta processa esta cláusula [pro tou diaspareenai heemas.], e a Vulgata a segue, [ antequam dividamur], antes de sermos dispersos. Mas esta é uma tradução incorreta. [O idioma hebraico exige que pen (H6435) com o maqqeph (-), após verbos de medo, impedimento, cautela e similares, sejam processados ​​para que não, ou "para que", como fizeram nossos tradutores.] Toda a tensão do contexto mostra que o objetivo dos construtores, na construção da torre, era impedir a ocorrência da temida dispersão.

Qual foi a causa do medo deles? Ou os ataques de animais selvagens ou os problemas e perigos relacionados a uma separação. A prevalência de tais sentimentos indicava uma desconfiança da promessa de Deus (Gênesis 9:2), bem como um amor à facilidade e ao prazer, mais do que uma consideração à vontade declarada de Deus ( Gênesis 9:1).

Orgulho, egoísmo e glória vã foram os motivos dominantes que influenciaram a confederação; e se a idolatria tinha algo a ver com esse movimento ou não, é evidente que o espírito da verdadeira religião foi extinto no coração dos homens que deliberadamente adotaram e persistiram em um curso de ação destinado a derrotar ou adiar as intenções divinas, de que eles ao ocupar a terra, deve difundir o conhecimento da verdade divina e as bênçãos da civilização.

De acordo com o propósito divino, os homens deveriam encher a terra - isto é, espalhar-se por toda a terra; não, de fato, separar, mas manter sua unidade interior, apesar de sua dispersão. Mas o fato de terem medo da dispersão é uma prova de que o vínculo espiritual interno de unidade e comunhão, não apenas a unidade de seu Deus e sua adoração, mas também a unidade do amor fraterno, já foi quebrado pelo pecado.

Consequentemente, o compromisso, ditado pelo orgulho de preservar e consolidar por meios externos, a unidade que foi interiormente perdida, não teve êxito, mas apenas derrubou o julgamento da dispersão (Keil).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-4 Em quanto tempo os homens esquecem os julgamentos mais tremendos e voltam aos seus crimes anteriores! Embora as desolações do dilúvio estivessem diante de seus olhos, embora tivessem surgido do rebanho do justo Noé, mas mesmo durante o tempo de sua vida, a maldade aumenta muito. Nada além da graça santificadora do Espírito Santo pode remover os desejos pecaminosos da vontade humana e a depravação do coração humano. O propósito de Deus era que a humanidade formasse muitas nações e pessoas todas as terras. Desrespeitando a vontade divina, e contra o conselho de Noé, a maior parte da humanidade se uniu para construir uma cidade e uma torre para impedir sua separação. A idolatria foi iniciada e Babel se tornou um de seus principais assentos. Eles se tornaram mais ousados ​​e resolutos. Vamos aprender a provocar um ao outro a amar e a boas obras, à medida que os pecadores despertam e encorajam uns aos outros a obras perversas.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 11:4. Vamos construir uma cidade e uma torre ] Sobre este assunto, houve várias conjecturas . O Sr. Hutchinson supôs que o projeto dos construtores era erigir um templo para o anfitrião de céu -o sol, lua, planetas, c. e, para apoiar essa interpretação, ele diz que וראשו בשמים verosho bashshamayim deve ser traduzido, não cujo topo pode alcançar até o céu , pois não há nada para pode alcançar em hebraico , mas sua cabeça ou cume para o céus , ou seja, aos corpos celestes: e, para tornar esta interpretação mais provável, ele diz que anteriormente a esta época os descendentes de Noé estavam todos de acordo em uma forma de culto religioso , (pois assim ele entende ושפה אחת vesaphah achath, e de um lábio ,) ou seja, de acordo com ele, eles tinham um litania ; e como Deus confundiu sua ladainha, eles começaram a discordar em suas opiniões religiosas, e se ramificou em seitas e partidos, cada um associando-se com seus próprios sentimentos; e assim sua torre ou templo ficou inacabado.

É provável que o fato de serem uma língua e de uma fala implica, não apenas um uniformidade de linguagem, mas também uma unidade de sentimento e design, como parece claramente sugerido em Gênesis 11:6. Estando, portanto, estritamente unidos em todas as coisas, chegando às planícies férteis de Shinar, eles se propuseram a se estabelecer lá, em vez de se espalharem por todos os países da terra, de acordo com o desígnio de Deus; e em referência a este propósito, eles se encorajaram a construir uma cidade e uma torre , provavelmente um templo , para evitar sua separação, "para que", "dizem eles," sejamos espalhados pela face de toda a terra: "mas Deus, milagrosamente interpor, confundir ou frustrar seu desígnio rebelde, que era inconsistente com sua vontade; consulte Deuteronômio 32:8; Atos 17:26; e, em parte por confundir sua linguagem e perturbar seus conselhos, eles não podiam mais se manter em um estado unido; de modo que concordando em nada além da necessidade de separar , eles seguiram em direções diferentes e, assim, se espalharam pela face da terra. Os Targums, de Jonathan ben Uzziel e de Jerusalém , afirmam que a torre era para adoração idólatra; e que pretendiam colocar uma imagem no topo da torre com uma espada na mão, provavelmente para atuar como um talismã contra seus inimigos. Qualquer seu projeto possa ter sido, é certo que este templo ou torre foi posteriormente dedicado a propósitos idólatras. Nabucodonosor reparou e embelezou esta torre, e ela foi dedicada a Bel , ou o sol.

Um relato dessa torre e da confusão de línguas é fornecido por vários autores antigos. Heródoto viu a torre e a descreveu. Uma sibila , cujo oráculo ainda existe, falou sobre isso e sobre a confusão de línguas; o mesmo aconteceu com Eupolemus e Abydenus . Veja Bochart Geogr. Sacr., Lib. i., c. 13, editar. 1692. Neste ponto, Bochart observa que essas coisas foram tiradas dos caldeus, que preservam muitos vestígios de fatos antigos; e embora eles frequentemente adicionem circunstâncias, eles são, em geral, de alguma forma dependentes do texto.

1. Dizem que Babel foi construída pelos gigantes , porque Nimrod, um dos construtores, é chamado no texto hebraico גבור gibbor, um homem poderoso ; ou, como a Septuaginta, γιγας, um gigante .

2. Esses gigantes, dizem eles, surgiram da terra, porque, em Gênesis 10:11, é dito, Ele foi , מן הארץ ההוא min haarets hahiv, daquela terra; mas isso é mais falado de Asshur , que foi outro dos construtores de Babel.

3. Diz-se que esses gigantes travaram guerra com os deuses, porque é dito de Nimrod, Gênesis 10:9, Ele era um poderoso caçador diante do Senhor ; ou, como outros interpretaram, um guerreiro e um rebelde contra o Senhor . Veja Jarchi in loco.

4. Diz-se que esses gigantes ergueram uma torre até o céu, como se tivessem a intenção de subir até lá. Isso parece ter sido baseado em " cujo topo pode chegar ao céu ," que tem já foi explicado.

5. É dito que os deuses enviaram ventos fortes contra eles, o que os dispersou e sua obra. Isso parece ter sido tirado da história caldéia, na qual é dito que sua dispersão foi feita aos quatro ventos do céu , בארבע רוחי שמיא bearba ruchey shemaiya, ou seja, aos quatro quadrantes do mundo.

6. E porque o verbo פוץ phuts , ou נפץ nafta , usado por Moisés, significa , não apenas para espalhar , mas também para quebrar em pedaços ; de onde trovão , Isaías 30:30, é chamado de נפץ nefets , uma quebra em pedaços; portanto, eles supuseram que todo o trabalho foi quebrado em pedaços e derrubado. Foi provavelmente dessa representação disfarçada do texto hebraico que os poetas gregos e romanos tiraram sua fábula dos gigantes travando guerra com os deuses e empilhando montanha após montanha para escalar o céu. Consulte Bochart como acima.