Isaías 41:2

Nova Versão Internacional

""Quem despertou o que vem do oriente, e chamou-o em retidão ao seu serviço, entregando-lhe nações e subjugando reis diante dele? Com a espada ele os reduz a pó, com o arco os dispersa como palha."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 41:2?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Quem ressuscitou o justo do oriente, chamou-o a pôr-se de pé, entregou as nações diante dele e o fez governar sobre reis? ele os entregou como pó à sua espada e como restolho ao seu arco.

Quem chamou o homem justo do leste, chamou-o aos seus pés? - "Quem" senão Deus? O fato de Deus 'levantar' Ciro, e qualificá-lo para se tornar o conquistador das nações e libertador do povo de Deus, é um forte argumento para que eles deveriam confiar nele. O futuro é aqui representado profeticamente como presente ou passado.

O homem justo - Ciro: como Isaías 44:28 ; Isaías 45:1 - Isaías 45:4 ; Isaías 45:13 ; Isaías 46:11 , “do leste”, prove.

Chamado de "justo", não tanto por causa de sua própria equidade (Heródoto, 3: 89), como porque ele cumpriu a justa vontade de Deus em restaurar os judeus de seu cativeiro injusto. Levante-o em retidão. A Septuaginta traduz, como hebraico, tsedeq ( H6664 ), restringir significa justiça. Maurer traduz: 'Quem ressuscitou a quem a salvação (nacional e temporal, o dom da' justiça 'de Deus para o bem, Isaías 32:17 : cf.

Isaías 45:8 ; Isaías 51:5 ) se encontra ao seu pé' (ou seja, onde quer que ele vai). A versão em inglês é melhor e é suportada pelos caldeus, Septuaginta, Vulgata, árabe e siríaco. Diz-se que Ciro vem do Oriente, porque a Pérsia fica a leste da Babilônia; mas em Isaías 41:25 , do Norte, em referência a Mídia.

Ao mesmo tempo, o pleno senso de justiça, ou justiça, e de toda a passagem, é realizado apenas no Messias, o antítipo de Ciro (Ciro não conhecia Deus, Isaías 45:4 Isaías 45:4 . ELE sai como o Conquistador Universal das "nações" em justiça, fazendo guerra ( Salmos 2:8 - Salmos 2:9 ; Apocalipse 19:11 - Apocalipse 19:15 ; Apocalipse 6:2 ; Apocalipse 2:26 - Apocalipse 2:27 ).

“Os ídolos que Ele abolirá totalmente” (cf. Isaías 41:7 ; Isaías 41:23 com Isaías 2:18 ). A justiça sempre foi elevada do Oriente. O paraíso estava a leste do Éden.

Os querubins estavam no leste do jardim. Abraão foi chamado do Oriente. A Judéia, o local de nascimento do Messias, estava no Oriente. Abraão, chamado de Ur dos Caldeus (agora Mugheir), dificilmente pode ser entendido como "o homem justo". Pois a Caldéia nas Escrituras é indicada norte, não leste da Palestina ( Jeremias 1:13 ; Jeremias 4:6 ).

E embora em Gênesis 14:1 - Gênesis 14:24 ele se aplica por um breve período um conquistador, mas não "domine" reis ", como é descrito aqui, e que pertence ao tipo de Ciro, ao Messias antitipicamente.

O chamou de pé - chamou-o para assistir aos seus passos (de Deus); i: e., siga Sua orientação. Em Esdras 1:2 , Ciro reconhece Yahweh como o Dador de suas vitórias: subjugou as nações de Euxine ao Mar Vermelho e até ao Egito (diz Xenofonte).

Deu as nações diante dele - ou seja, em seu poder: como em Josué 10:12 .

Deu-lhes como pó a sua espada - ( Isaías 17:13 ; Isaías 29:5 ; Salmos 18:42 .) A Pérsia, país de Ciro, era famosa pelo uso do “arco” ( Isaías 22:6 ).

Ele deu (eles) como poeira para sua espada, (e) como barba por fazer em seu arco. Maurer traduz: 'deu sua (do inimigo) espada para ser poeira e o arco (do inimigo) ser tão restolho' ( Jó 41:26 ; Jó 41:29 ). Assim, a Septuaginta, árabe e siríaca. Mas o caldeu e a vulgata apoiam a versão em inglês, que a celebridade da habilidade persa favorecendo.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-9 Pode algum deus pagão suscitar um em justiça, fazer o uso que ele deseja e fazê-lo vitorioso sobre as nações? O Senhor fez isso com Abraão, ou melhor, ele faria isso com Ciro. Os pecadores se encorajam nos caminhos do pecado; não servirão os servos do Deus vivo um ao outro em seu serviço? O povo de Deus é a semente de Abraão, seu amigo. Este é certamente o título mais alto já dado a um mortal. Isso significa que Abraão, pela graça divina, foi feito como Deus, e que ele foi admitido em comunhão com ele. Felizes são os servos do Senhor, a quem ele chamou para serem seus amigos, e para andar com ele em fé e santa obediência. Que os que foram favorecidos não cedam ao medo; pois a disputa pode ser forte, mas a vitória deve ser certa.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 41:2. O justo homem ] O Chaldee e Vulgate parecem ter lido צדיק tsaddik . Mas Jerome, embora sua tradução tenha justum , parece ter lido צדק tsedek ; pois em seu comentário ele o expressa por justum, sive justitiam . No entanto, acho que todos os intérpretes entendem isso de uma pessoa. Portanto, a Septuaginta em MS. Pachom . εκαλεσεν αυτον, "ele o chamou;" mas as outras cópias têm αυτην, dela . Eles estão divididos em determinar essa pessoa; alguns explicam isso de Abraão, outros de Ciro. Prefiro pensar que o primeiro se refere; porque o caráter do homem justo, ou justiça, concorda melhor com Abraão do que com Ciro. Além disso, imediatamente após a descrição do sucesso dado por Deus a Abraão e sua posteridade, (que, eu presumo, devem ser levados em consideração), os idólatras são apresentados como muito alarmados com este evento. Abraão foi chamado do leste; e sua posteridade foi introduzida na terra de Canaã, a fim de destruir os idólatras daquele país, e eles foram estabelecidos lá com o propósito de se colocarem como uma barreira contra a idolatria então prevalecente e ameaçando invadir toda a face da terra. Ciro, embora não fosse propriamente um idólatra ou adorador de imagens, ainda não tinha nada em seu caráter que causasse tal alarme entre os idólatras, Isaías 41:5. Além disso, após ter tocado apenas nessa circunstância, o profeta com grande facilidade retorna ao seu assunto anterior e retoma Abraão e os israelitas; e assegura-lhes que, como Deus os havia chamado e escolhido para esse propósito, ele os sustentaria e apoiaria ao máximo e, por fim, lhes daria a vitória sobre todas as nações pagãs, seus inimigos; Isaías 41:8. Kimchi pensa da mesma forma e apresenta os mesmos motivos.

Ele deu eles como o pó para sua espada - "Ele os fez como o pó diante de sua espada "] A imagem é forte e bonita; é freqüentemente usado pelos poetas sagrados; consulte Salmos 1:4; Salmos 35:6; Jó 21:18, e pelo próprio Isaías em outros lugares, Isaías 17:13; Isaías 29:5. Mas há grande dificuldade em decifrar a construção. A Septuaginta leu קשתם חרבם kashtam, charbam, seus espada, seu arco , entendendo-o como a espada e o arco dos reis conquistados: mas isso não é tão agradável à analogia da imagem, como empregada em outros lugares. O Chaldee parafrast e Kimchi resolvem a dificuldade supondo uma elipse de לפני liphney antes dessas palavras. Deve-se admitir que a elipse é difícil e incomum: mas eu prefiro me submeter a isso, do que, ao aderir Vitringa à construção mais óbvia, destruir inteiramente a imagem e o sentido. Mas o Vulgate por gladio ejus , à sua espada, e arcui ejus , ao seu arco, parece expressar לחרבו lecharbo, à sua espada , e לקשתו lekashto, a seu arco , a admissão de que a leitura pode talvez ser considerada preferível a Elipse de Kimchi.