Jó 3:6

Nova Versão Internacional

"Apoderem-se daquela noite densas trevas! Não seja ela incluída entre os dias do ano, nem faça parte de nenhum dos meses."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jó 3:6?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Quanto àquela noite, deixe que as trevas se apoderem dela; não se junte aos dias do ano, nem entre no número dos meses.

Aproveite-o - como presa; i: e., dissolva completamente.

Juntou-se aos dias do ano - pelo contrário, por personificação poética, 'Não se regozije [yichal] no círculo de dias, noites e meses, que formam o círculo dos anos.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-10 Por sete dias, os amigos de Jó sentaram-se ao seu lado em silêncio, sem oferecer consolidação: ao mesmo tempo, Satanás atacou sua mente para abalar sua confiança e enchê-lo de duros pensamentos de Deus. A permissão parece ter se estendido a isso, além de torturar o corpo. Jó era um tipo especial de Cristo, cujos sofrimentos internos, tanto no jardim como na cruz, eram os mais terríveis; e surgiu em grande parte dos ataques de Satanás naquela hora de trevas. Essas provações internas mostram a razão da mudança que ocorreu na conduta de Jó, da submissão completa à vontade de Deus, à impaciência que aparece aqui e em outras partes do livro. O crente, que sabe que algumas gotas desse cálice amargo são mais terríveis do que as aflições exteriores mais agudas, embora seja favorecido com um doce senso do amor e da presença de Deus, não ficará surpreso ao descobrir que Jó provou ser um homem de como paixões com os outros; mas alegrará que Satanás estava desapontado, e não podia provar que ele era hipócrita; pois embora ele amaldiçoasse o dia de seu nascimento, ele não amaldiçoou seu Deus. Jó, sem dúvida, depois teve vergonha desses desejos, e podemos supor qual deve ser seu julgamento deles agora que ele está em felicidade eterna.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 3:6. Quanto àquela noite, deixe a escuridão se apoderar dela ] Eu acho que Targum atingiu o sentido de todo este versículo: "Deixe a escuridão se apoderar daquela noite; que não seja contada entre os festivais anuais; no número dos meses do calendário deixe não pode ser computado. "

Alguns entendem a palavra אפל ophel como significando uma tempestade negra ; daí a Vulgata, tenebrosus turbo , "um redemoinho escuro." E, portanto, Coverdale , Deixe o darck storme superar aquela noite, que não seja contados entre os dias de folga do ano, nem contados no monethes . Cada coisa está aqui personificada; dia, noite, escuridão, sombra da morte, nuvem , c. e a mesma ideia da extinção total daquela parte do tempo, ou de ser tornada nefasta e portentosa, é perseguida por todos esses versos, do terceiro ao nono , inclusive. As imagens são diversificadas, as expressões variaram, mas o ideia é a mesma.