Mateus 9:23

Nova Versão Internacional

"Quando ele chegou à casa do dirigente da sinagoga e viu os flautistas e a multidão agitada,"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Mateus 9:23?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Enquanto ele lhes falava estas coisas, eis que chegou um certo príncipe e o adorou, dizendo: Minha filha já faleceu; mas vem, impõe-lhe a mão, e ela viverá.

Para a exposição, consulte as notas em Marcos 5:21 - Marcos 5:43 .

Versículos 27-34: Esses dois milagres são registrados apenas por Mateus.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

18-26 A morte de nossas relações deve nos levar a Cristo, que é a nossa vida. E é uma grande honra para os maiores governantes assistir ao Senhor Jesus; e aqueles que receberiam misericórdia de Cristo devem honrá-lo. A variedade de métodos que Cristo adotou para realizar seus milagres, talvez tenha sido por causa das diferentes estruturas e temperamentos da mente, naqueles que estavam naquele que o procuravam e que Aquele que vasculha o coração conhecia perfeitamente. Uma mulher pobre aplicou-se a Cristo e recebeu misericórdia dele pelo caminho. Se tocarmos, por assim dizer, a bainha das vestes de Cristo pela fé viva, nossos piores males serão curados; não há outra cura real, nem precisamos temer que ele saiba coisas que são um pesar e um fardo para nós, mas que não contaríamos a nenhum amigo terreno. Quando Cristo entrou na casa do governante, ele disse: Dá lugar. Às vezes, quando a tristeza do mundo prevalece, é difícil a entrada de Cristo e seus confortos. A filha do governante estava realmente morta, mas não para Cristo. A morte dos justos deve ser vista de maneira especial como apenas um sono. As palavras e obras de Cristo podem não ser entendidas a princípio, mas não devem, portanto, ser desprezadas. O povo foi apresentado. Os escarnecedores que riem do que não entendem não são testemunhas apropriadas das maravilhosas obras de Cristo. As almas mortas não são ressuscitadas para a vida espiritual, a menos que Cristo as tome pelas mãos: isso é feito no dia do seu poder. Se esse único exemplo de Cristo ressuscitando um recém-morto aumentou sua fama, qual será a sua glória quando todos os que estão em seus túmulos ouvirem sua voz e sairem; aqueles que fizeram o bem à ressurreição da vida, e aqueles que fizeram o mal à ressurreição da condenação!

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Mateus 9:23. Viu os menestréis e as pessoas fazendo barulho ] αυλητας, pipers ; Anglo-saxão, [anglo-saxão] os assobiadores ; Gótico, haurngans haurngandans , os sopradores de buzina soprando com seus chifres . Quase o mesmo que os pipublasara , sopradores de tubos do Islandic : entre todos aqueles lamentações fúnebres de nações, acompanhadas de instrumentos tão rudes, foram feitas com a morte de parentes. Que tubos estavam em uso entre os judeus , em tempos de calamidade ou morte, é evidente de Jeremias 48:36. E entre os Gregos e Romanos , bem como entre os Judeus, as pessoas eram contratou de propósito para acompanhar as procissões fúnebres com lamentações . Consulte Jeremias 9:17; Amós 5:16. Mesmo os mais pobres entre os judeus eram obrigados a ter dois gaiteiros e uma mulher de luto. Nessas solenidades fúnebres, era comum entre eles beber bastante; até mesmo dez xícaras de vinho cada, onde puder ser obtido. Consulte Lightfoot . Este costume é observado entre os irlandeses nativos até hoje, no que é chamado de CAOINAN. O corpo do falecido, vestido com roupas de sepultura e ornamentado com flores, é colocado em algum lugar eminente; as relações e os caoiners se dividem em duas divisões, uma na cabeça e outra nos pés do cadáver. Antigamente, onde o falecido era um grande personagem, os bardos e croteries preparavam o caoinan . O bardo principal do coro principal começou cantando a primeira estrofe em um tom baixo e triste; que foi suavemente acompanhado pela harpa. Na conclusão, o semicoro do pé começou a lamentação, ou ULLALOO, a partir da nota final da estrofe anterior, na qual foram respondidos pelo chefe da semicoro ; então, ambos se uniram em um coro geral.

Terminado o coro da primeira estrofe, o bardo-chefe do semicoro semicoro cantou a segunda estrofe, cujo tom foi retirado da nota final da anterior coro, que terminava, o semicoro da cabeça iniciava o GOL, ou lamentação, em que eram respondidos por aquele do , e então, como antes, ambos unidos no coro completo geral. Assim, alternadamente, a música e os refrões foram executados durante a noite. Já vi várias mulheres, às vezes catorze, vinte e quatro ou mais, acompanhar o falecido desde sua casa tardia até o cemitério, divididas em duas partes de cada lado do cadáver, cantando o ULLALOO, alternadamente, por todo o caminho . Que beber, no que é chamado de acordar , ou observar com o corpo do falecido, é praticado, e muitas vezes levado a um excesso vergonhoso, precisa de poucas provas. Esse tipo de intemperança atingiu tanto os judeus que o Sinédrio foi obrigado a fazer um decreto para restringir o consumo de dez xícaras cada. Menciono essas coisas mais particularmente, porque muitas vezes observei que os costumes do urso irlandês aborígene, uma semelhança muito marcante com os dos antigos judeus e outras nações asiáticas. A aplicação dessas observações eu deixo para outros.

Era costume dos gregos fazer grande barulho com vasos de bronze; e os romanos fizeram um clamor geral, chamado conclamatio , esperando tanto para parar a alma que agora estava alçando voo, ou para despertar a pessoa, ainda que em estado de torpor . Fizeram isso por oito dias juntos, chamando a pessoa incessantemente pelo nome; ao término desse prazo, a frase Conclamatum est-all is over- não há esperança - foi usada. Veja as palavras usadas neste sentido por Terence , EUN. eu. 347. Com toda a probabilidade, este foi o θορυβουμενον, fazendo um violento clamor , mencionado aqui pelo evangelista. Quantas vezes, com a morte de parentes, os homens aumentam e se confundem com cerimônias vãs, mundanas e tumultuadas, em vez de fazer reflexões proveitosas sobre a morte!