Pero subió una niebla de la tierra, y regó toda la faz de la tierra.

Subió una neblina de la tierra, y regó toda la faz de la tierra; hebreo х 'eed ( H108 ), 'vapor, neblina, que sube de la tierra y forma nubes, así llamado porque rodea la tierra como un velo o cubierta' ('Lexicon' de Gesenius). En la versión de la Septuaginta se traduce por peegee ( G4077 ), una fuente; y de ahí que, muchos de los comentaristas antiguos consideran que la tierra fue regada por corrientes de agua.

Se ha dicho que este pasaje contiene una descripción del estado primitivo de la tierra directamente opuesto al dado en( Génesis 1:9-10 ), donde se dice que la tierra estaba completamente inundada y, en consecuencia, proporciona una de varias pruebas de que el segundo capítulo registra una cosmogonía diferente y posterior. Pero la objeción es completamente infundada, ya que los dos pasajes no se refieren a lo mismo.

En el primer capítulo aparecía la tierra seca, recién salida del océano; en el segundo, no es de la tierra en general de lo que se habla en contraposición a las aguas, sino del "campo", el "suelo", que requería lluvia para refrescarlo, y el trabajo del hombre para cultivarlo, a fin de fomentar el crecimiento de sus productos, los cereales y árboles frutales, de los que debía derivar su subsistencia, y que, como no brotan de manera silvestre, requerían el cuidado de un poder inteligente.

Así, la unidad del relato mosaico de la creación queda plenamente establecida. Cualquiera que sea la relación que consideremos que tiene la segunda sección con la primera, ya sea que las veamos como compuestas originalmente por el historiador sagrado, o como derivadas de registros separados e independientes previamente existentes (ver Introducción), fueron combinadas por él, bajo la dirección del Espíritu de inspiración, en un todo conectado y consistente.

La segunda narración no era necesaria para completar la primera, que era un registro perfecto en sí misma, como historia general de la creación; pero diseñado para relacionar algunos detalles adicionales sobre cosas interesantes e importantes para ser conocidas en el estado primitivo del hombre. Los objetos contemplados en las dos narraciones son completamente diferentes. Uno es un relato de la creación, el otro una historia de las cosas creadas.

El uno forma el pedestal sobre el que se levanta la historia bíblica que comienza en este nuevo párrafo; y mientras х towlªdowt ( H8435 ) "generaciones" habría sido una inscripción muy impropia a una cosmogonía, registro de la creación, era el título más adecuado para una historia que pretendía describir la primera morada, la catástrofe que condujo a la caída , y los descendientes inmediatos de la primera pareja.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad