Y los madianitas lo vendieron para Egipto a Potifar, oficial de Faraón, y capitán de la guardia.

Lo vendieron... a Potifar, [Septuaginta, Petefree], es decir, perteneciente al sol.

Un oficial , х cªriyc ( H5631 )] , propiamente un eunuco [Septuaginta, spadoon]; a menudo se usa en un sentido general como oficial de la corte ( Ester 1:10 ).

Faraón, es decir, según algunos, Ph-ouro, 'el rey;' pero mucho más probable, Ph-rah, 'el sol', un título oficial llevado por los reyes de Egipto desde los primeros tiempos (ver la nota en Génesis 12:15 ).

Capitán de la guardia , х sar ( H8269 ) haTabaachiym ( H2876 )],  jefe o prefecto de la guardia personal del rey, o de los verdugos (ver frase paralela, 2 Reyes 25:8 ; Jeremias 39:9 , ya que, en oriente, estas cargos estaban unidos.

[La Septuaginta traduce la palabra por archimageiros, cocinero principal; Rashi, jefe de los slanghtermmen del ganado real]. Pero la opinión adoptada por nuestros traductores es la que más se apoya. En la actualidad, el kapuaghey, o capitán de los eunucos blancos, es también jefe de los kapidgis, o guardias de cuerpo del sultán.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad