Y sucederá que antes de que llamen, yo responderé; y mientras aún estén hablando, yo oiré.

Antes de que llamen, yo responderé; y mientras aún estén hablando, yo oiré.

Contrasta, "ninguno... llama," etc.; y nota, , 'Llamé, no respondisteis.' Maurer traduce: 'Apenas (literalmente, aún no) llamarán cuando (literalmente, y) yo responderé; aún estarán hablando cuando yo oiga' ( Daniel 9:20 )

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad