¡Ojalá los hombres alabaran a Jehová por su bondad, y por sus maravillosas obras para con los hijos de los hombres!

Oh, que (los hombres) alaben al Señor (por) su bondad, y (por) sus maravillosas obras para con los hijos de los hombres!, más bien, 'Estos (que han sido conducidos por el Señor a una ciudad de habitación) deben alabar ante el Señor Su bondad, y ante los hijos de los hombres sus obras maravillosas.

Así, el hebreo lª- se traduce por igual ante ambos dativos, "el Señor", y "los hijos de los hombres". Compare el uso de la partícula hebrea,.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad