Porque tú eres mi roca y mi fortaleza; por tanto, por amor de tu nombre condúceme y guíame.

Por tu nombre... o (como la Septuaginta, la Vulgata y el árabe), continuando con el terreno sobre el que descansa la oración ( Salmo 31:2 ), traduce, 'Y por tu nombre (por el bien de tus atributos manifestados), por ejemplo, tu justicia, (Salmo 31:1 ; Salmo 23:3 ), me conducirás y me guiarás, me sacarás de la red.' El caldeo y el siríaco apoyan la versión en inglés.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad