Jehová juzgará a los pueblos: júzgame, oh Jehová, conforme a mi justicia, y conforme a mi integridad que está en mí.

El pueblo, Hebreo, 'pueblos' х `amiym ( H5971 ): diferente de `am ( H5971 ) en Salmo 7:7 , "tribus"]. Los lª'umiym ( H3816 ) son principalmente los pueblos nacidos de una misma madre (amam); los hamiym son aquellos recolectados de varias naciones.

Juzgarme. 'dar sentencia sobre mí' х shaapªTeeniy ( H8199 )]: una palabra distinta de "El Señor juzgará", etc. х yaadiyn ( H1777 )]

Según su justicia. No absolutamente, porque su clamor es, ( Salmo 143:2 ), "No entres en juicio con tu siervo, porque delante de ti ningún viviente será justificado". Compare ( Salmo 130:3 ) ; pero con respecto a la acusación que le hizo Saúl, como si él tramara el daño de Saúl.

Sin este deseo de no "considerar la iniquidad en el corazón ( Salmo 66:18 ), "el Señor no escuchará" el clamor de misericordia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad