Ambos solo, ... caminando ... sin culpas. [3] No es que a los ojos de Dios estuvieran exentos incluso de todas las faltas menores, que se llaman faltas veniales; pero sólo de aquellos pecados que pudieran hacerles perder la gracia y el favor de Dios. (Witham) --- Hay tres cosas que deben notarse aquí: 1. que los hombres buenos guardan todos los mandamientos de Dios, que algunos modernos declaran imposibles; 2. que los hombres son justificados no solo por imputación de la justicia de Cristo, ni solo por fe, sino por andar en los mandamientos; 3.

que guardar y hacer los mandamientos es propiamente nuestra justificación por medio de Jesucristo. La palabra griega dikaiomata, es propiamente traducida por los católicos, justificaciones o mandamientos, porque el guardarlos por medio de Jesucristo, es justificación. Pero nuestros hermanos separados evitan deliberadamente esta palabra contra la justificación de los católicos, ya que uno de sus líderes en innovación se sonroja por no avanzar. De ahí que Beza, en sus anotaciones sobre el Nuevo Testamento, ann. 1556, usa la palabra constituta, que sus eruditos traducen al inglés por ordenanzas. (Bristow)

[BIBLIOGRAFÍA]

Sine querala, griego: amemptoi, irreprehensibiles.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad