Vayan ahora hombres ricos, etc. En los primeros seis versículos, advierte a los cristianos que eran ricos, que no se basen en las riquezas ni se valoren por ello. Debes mirar tus riquezas y tesoros como si ya estuvieran putrefactos y corrompidos, tu oro y tu plata comidos y consumidos en herrumbre; y su herrumbre se levantará en testimonio y juicio contra ti, por no hacer un mejor uso de ellos.

Así como vuestra moneda se comió con herrumbre, así serán vuestros cuerpos en el futuro como comidos y consumidos por el fuego. Amontonáis para vosotros un tesoro en el día de la ira, mientras que por avaricia y dureza de corazón defraudan a los obreros de su salario, viviendo al mismo tiempo en banquetes y lujos, como en el día de la matanza. Es decir, festejar como suelen hacer los hombres, en los días en que las víctimas son sacrificadas, ofrecidas y comidas con gran regocijo.

Otros lo exponen, como si estuvieran alimentando, y haciéndose aptos para sacrificios y víctimas de la ira y la indignación de Dios. (Witham) --- Has festejado, etc. El griego es, "habéis vivido en manjares y libertinajes, y habéis banqueteado con vuestros corazones como para el día del sacrificio" : Griego: Etruphesate, kai espatalesate ethrepsate tas kardias umon os en emera sphages. Es decir, se han engordado de buen humor y placeres sensuales, como víctimas preparadas para el sacrificio solemne.

(Calmet) --- Otros de vosotros han oprimido, acusado y condenado injustamente al justo, por lo que parece entenderse a hombres justos e inocentes, que en diversas ocasiones se ven privados de sus fortunas, e incluso de sus vidas, por las maquinaciones injustas de poderosos hombres malvados. (Witham)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad