1 Samuel 6:1 a 1 Samuel 7:1 . Arca devuelta a Bet-semes; La plaga estalla ahí fuera; Arca ubicada en Quiriat-jearim.

1 Samuel 6:1 puede no pertenecer a la historia principal; 2 sería una mejor continuación de 1 Samuel 5:12 . Al final del versículo LXX agrega Y su tierra se llenó de ratones. Esto prepararía para los ratones en 1 Samuel 6:4 f.

, 1 Samuel 6:11 ; 1 Samuel 6:18 . Posiblemente estas referencias a los ratones sean supervivencias de una forma más completa de la historia, en la que los ratones figuraron más en gran medida, o los ratones pueden haber simbolizado la plaga. Uno duda de que se supiera entonces que las alimañas eran portadoras de la infección.

1 Samuel 6:2 . adivinos: qosem (ver Deuteronomio 18:10 ).

1 Samuel 6:3 . ofrenda por la culpa: - asham , aquí no es un sacrificio, sino una compensación por el daño; así también 2 Reyes 12:16 ; más adelante en el Código Sacerdotal, una forma de sacrificio ( Levítico 5:6 ).

1 Samuel 6:4 . tumores: tratamiento homeopático; la magia a menudo busca controlar a una persona o cosa mediante una imagen de la misma. [Este es especialmente el caso de la enfermedad o la pérdida. El enfermo lleva al santuario una figura de la parte enferma de su cuerpo, hecha de arcilla, bronce o cera, y el campesino que ha sufrido una pérdida de ganado trae una representación del animal.

En la etapa animista del pensamiento, se piensa que la imagen tiene alma. A través de su poder psíquico inmanente, debe ejercer una coerción mágica sobre el alma del dios. Véase Wundt, Elements of Folk Psychology, págs. 438-440. ASP]

1 Samuel 6:6 . obró maravillosamente entre ellos: mejor hizo una burla de ellos- '( mg.).

1 Samuel 6:8 f. Si las vacas se dirigieran directamente al punto más cercano del territorio israelita, mostraría que estaban bajo el control del Dios de Israel y que era Su voluntad que el Arca fuera devuelta a su propio país.

1 Samuel 6:8 . cofre: La palabra así traducida aparece solo en esta narración y su significado no es seguro.

1 Samuel 6:9 . Bet-shemesh: Josué 15:10 , pág. 31.

1 Samuel 6:14 . No se trata de limitar el sacrificio al Tabernáculo. La gran piedra puede haber sido una piedra sagrada, o puede haber sido utilizada como altar ( 1 Samuel 14:33 ).

1 Samuel 6:15 . Adición editorial; La costumbre posterior requería que los levitas estuvieran presentes, tanto en relación con el sacrificio como como guardianes del Arca. La ofrenda de más sacrificios parece fuera de lugar.

1 Samuel 6:16 continúa con 1 Samuel 6:14 .

1 Samuel 6:17 . Gaza: pág. 28, Jueces 16:1 *. Ashkelon: ver p. 28.

1 Samuel 6:19 . Lea ( mg. ) Con LXX, Y los hijos de Jeconías no se regocijaron con los hombres de Bet-semes cuando vieron el arca del Señor, y él hirió de ellos a setenta hombres, y el pueblo lamentó, etc.

1 Samuel 6:20 . Identifica el Arca con Yahweh. Santo aquí denota terrible majestad, que trae desastre a aquellos que no muestran la debida reverencia.

1 Samuel 6:21 . Quiriat-jearim: véase Josué 9:17 .

1 Samuel 7:1 . santificado: realizó ciertos ritos, abluciones, etc., que se considerarían necesarios para calificar a Eleazar para convertirse en el custodio o sacerdote del Arca, y para protegerlo de su funesta santidad. El Arca ahora desaparece de la historia hasta2 Samuel 6:2 , que ve por su fortuna en el intervalo.

Su presencia en 1 Samuel 14:18 se debe a un error de un escriba. Probablemente el santuario de Silo fue destruido en ese momento, y nuestros documentos contenían una declaración en ese sentido, que por alguna razón se ha omitido ( cf. Jeremias 7:12 *).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad