14 _ και se inserta entre εις ο y εκαλεσεν en א GP 37 y varios minn., latt syr—un grupo parecido al que dice απαρχην en 2 Tesalonicenses 2:13 ; contra ABDKL &c., por omisión. Por otro lado, como señala Weiss, la conjunción en su forma contraída podría deslizarse fácilmente al escribir εισοκ, εκαλεσεν, como sucedió entre καθως y εκληθητε en Efesios 4:4 ( B ). Cf. Nota Textual sobre 1 Tesalonicenses 4:8 supra.

ABD* y varios minuscc. ajustan mecánicamente υμας a ευαγγ. ημων , escribiendo ημας.

14. εἰς ὃ ἐκάλεσεν ὑμᾶς διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἡμῶν , a cuyo fin os llamó a través de nuestras buenas nuevas , es decir, “a través de las buenas noticias que trajimos”: cf., para este genitivo 1 Tesalonicenses 1:5 ; 1 Tesalonicenses 1:10 arriba; también 1 Tesalonicenses 2:13 , λόγον�ʼ ἡμῶν τοῦ θεοῦ.

Dado que "a través de nuestro evangelio" los tesalonicenses fueron llamados a la salvación, " estamos obligados a dar gracias" en este nombre ( 2 Tesalonicenses 2:13 : ver nota). Para el pensamiento de Dios como “llamador” de los hombres en el Evangelio, ver 1 Tesalonicenses 2:12 ; 1 Tesalonicenses 5:24 , y notas.

El llamado de Dios da expresión y efecto a Su elección (εἵλατο, 2 2 Tesalonicenses 2:13 ); ver nota sobre ἐκλογή, 1 Tesalonicenses 1:4 ; también Romanos 8:30 ; 1 Corintios 1:26 f.2 Tesalonicenses 2:131 Tesalonicenses 1:4Romanos 8:301 Corintios 1:26

, para la conexión de elección y convocatoria . Εἰς ὅ resume εἰς σωτηρίαν ἐν ἁγιασμῷ κ.τ.λ., teniendo todo esto como antecedente; el llamado Divino que lleva a los hombres a la comunión con Cristo ( 1 Corintios 1:9 ) incluye la “santificación” entre sus objetivos primarios (ver 1 Tesalonicenses 4:7 ; 1 Tesalonicenses 5:23 .).

εἰς περιποίησιν δόξης τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ , para asegurar la gloria de nuestro Señor Jesucristo: cf. 1 Pedro 5:10 , ὁ καλέσας … εἰς … δόξαν ἐν Χριστῷ; y 2 Timoteo 2:10 , σωτηρίας τῆς ἐν X.

Ἰ. μετὰ δόξης αἰωνίου. Este es un fin que no está más allá ni surge de σωτηρία ( 2 Tesalonicenses 2:13 ), pero es virtualmente idéntico a él, de modo que la segunda cláusula εἰς es explicativa de la primera ( 2 Tesalonicenses 2:13 ) y representa objetivamente lo que εἰς σωτηρίαν (εἰς ὅ) afirma subjetivamente; la salvación final del cristiano radica en la “gloria” ganada por su Redentor, en la que comparte: ver Romanos 8:17 , ἴνα συνδοξασθῶμεν; 2 Timoteo 2:11 ss.

; Apocalipsis 3:21 . Εἰς περιποίησιν δόξης τοῦ κυρίου κ.τ.λ. es por lo tanto idéntico en sustancia a εἰς περιπ. σωτηρίας, 1 Tesalonicenses 5:9 : ver nota allí sobre περιποίησις.

La “δόξα de nuestro Señor Jesucristo” es la “gloria” propia y debida a Él como nuestro Señor , para ser recibida en “el día del Señor”, cuando la conquista de Su reino esté completa (ver Mateo 19:28 ; Mateo 25:31 ; Lucas 24:26 , etc.

; Filipenses 2:9-11 ; Tito 2:13 ); su materia principal se hallará “en Sus santos” ( 2 Tesalonicenses 1:10 ). Dios tiene la intención de la gloria de Cristo en todo lo que hace por los hombres a través de él; y la gloria de Cristo es a su vez herencia de los que son de Cristo (οἱ τοῦ χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ, 1 Corintios 15:23 : cf.

συγκληρονόμοι, Romanos 8:17 ; también Juan 12:26 ; Juan 14:3 ; Apocalipsis 22:3 ss.

). A este fin “Dios los llamó” llamándolos a su propia salvación; cf. notas sobre ἐνδοξασθῆναι κ.τ.λ., ἐνδοξασθῇ, 2 Tesalonicenses 1:10 ; 2 Tesalonicenses 1:12 arriba; también sobre 1 Tesalonicenses 2:12b .

La δόξα ya está ganada en principio, y su περιποίησις está garantizada: ver 2 Tesalonicenses 1:7-12 ; 2 Tesalonicenses 2:8 arriba; Mateo 24:30 ; Filipenses 3:20 f.

; Efesios 5:26 .; Colosenses 1:22 ; Colosenses 3:4 ; Romanos 8:18 f.

; 1 Corintios 15:24-28 ; Juan 17:24 ; Apocalipsis 1:5-7 , &c.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento