φωναὶ καὶ βρονταί . Texto. Rec[155] con 1 … dice βρονταὶ καὶ φωναί; ver nota en Apocalipsis 3:18 .

[155] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

ἅ εἰσιν . Con אc (א* omite de ἅ a ἐνώπιον τοῦ θρόνου) P 1; Texto. Rec[156] lee αἵ εἰσιν con B2; A dice ἅ ἐστιν ὡς θάλασσα; Texto. Rec[157] omite ὡς con 1 brazo[158] æth[159] Primas[160]

[156] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

[157] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
[158] armenio.
[159] Versión etíope.
[160] Primasius, editado por Haussleiter.

5. ἑπτὰ λαμπάδες . Tipificado por las siete lámparas del candelabro en el Tabernáculo, y representado por los "siete candeleros de oro" de la Iglesia en la tierra: ver com. Apocalipsis 1:20 . El significado del candelabro de siete brazos en relación especialmente con el Espíritu se sugiere en Zacarías 4 .

ἑπτὰ πνεύματα . Ver penúltima nota sobre Apocalipsis 1:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento