ἐν οἷς. Ciertamente neutro con la forma corta de Colosenses 3:6 , y casi ciertamente neutro incluso con la forma larga, porque “περιπατεῖν ἐν se usa más comúnmente de cosas, no de personas, especialmente en esta y la epístola compañera, Colosenses 4:5 ; Efesios 2:2 ; Efesios 2:10 ; Efesios 4:17 ; Efesios 5:2 ” (Lightfoot).

De hecho 2 Tesalonicenses 3:11 parece ser el único pasaje en las Epístolas de San Pablo donde este no es el caso, excluyendo por supuesto frases como περιπατεῖν ἐν Χριστῷ.

καὶ ὑμεῖς. En distinción implícita de los impíos entre los cuales ya no estás.

deambular cf. Colosenses 1:10 . cuando , Colosenses 1:21 .

ὅτε ἔζητε ἐν τούτοις. ninguno de los dos enfático ( Juan 9:31 ), y quizás despectivo. Para ζῆν ἐν cf. Colosenses 2:20 , encontrando interés y gastando energía en estas cosas, "como en vuestro principio, origen, elemento" (Beng.). Wetstein compara Cicerón, Ep. 9 26, “¿Vives, dices, en letras? ¿Crees que debería hacer algo más? ¿O podría vivir si no viviera en letras?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento