ἵνα ἐνδείξηται, 'mostrar como un rasgo de su propio carácter'.

ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις. Cf. Efesios 1:21 τῷ μέλλοντι y Efesios 3:21 . Las eras que se avecinan. Hay una vista por delante a la que no se le puede asignar ningún límite. No hay nada que muestre que, en opinión de San Pablo, la tierra pasaría antes de que pudieran comenzar estas edades.

Con ἐπερχ. cf. Lucas 21:26 ; Santiago 5:1 ; Isaías 41:4 ; Isaías 41:22 f.

, Isaías 42:23 ; Isaías 44:7 ; Isaías 45:11 .

τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος. Cf. Efesios 1:19 .

ἐν χρηστότητι ἐφʼ ἡμᾶς. 'Por Su bondad para con nosotros en Cristo Jesús.' Cristo Jesús es la encarnación de la bondad amorosa de Dios para con nosotros. χρηστότης, una palabra bastante común en la LXX. Salmos, usado Romanos 11:22 ; Tito 3:4 de la bondad amorosa manifestada en la salvación de los hombres (cf. Hort sobre 1 Pedro 2:3 ). Es 'gracia' o 'misericordia' en acción.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento