πτυρόμενοι. "Asustado." El verbo (similar a πτοέω) parece ocurrir aquí solo en todo el rango del griego bíblico. En el griego clásico (posterior) se usa para el sobresalto o el “espanto” de animales asustados, y por lo tanto de alarma en general, como en el Axiochus (atribuido a Platón) 370 A, οὐκ ἄν ποτε πτυρείης τὸν θάνατον. La palabra encajaría bien con la situación del “rebaño pequeño” en la violenta Filipos.

ἥτις. El femenino del pronombre es “atraído” por ἔνδειξις. El ἔνδειξις vendría dado por la unión y el coraje silencioso de los santos frente a probabilidades aparentemente desesperadas. Sin duda los seguidores de una idea equivocada pueden estar unidos y resueltos. Pero el Apóstol no dice que la conducta de los filipenses probaría lógicamente la verdad del Evangelio, para ellos mismos o para otros.

Dice que sería una “indicación” práctica, un presagio, de la ruina de los enemigos y del triunfo de los discípulos de la Verdad. Cuanto más actuara la Iglesia en un espíritu de calma y decisión unida, más se daría cuenta de la cuestión venidera del conflicto en ambos lados.

ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις�, ὑμῶν δὲ σωτηρίας. Así que probablemente lea; ver nota crítica. TR, αὐτοῖς μέν ἐστιν ἔνδ. ἀπωλ., ὑμῖν δὲ κτλ., parece ser una reescritura del transcriptor del original menos equilibrado. Al leer ὑμῶν, no ὑμῖν, el ἔνδειξις puede tomarse con ambas manos para afectar a "los adversarios": "Lo cual para ellos es una indicación de destrucción, pero de vuestra salvación". Pero el siguiente contexto (véanse las notas justo debajo) sugiere que el pensamiento del Apóstol es más bien como lo interpreta la TR.

ἀπώλεια. En su sentido más profundo y terrible; la pérdida eterna y la ruina de todos los persistentes oponentes de Dios y Su verdad. Así abajo, Filipenses 3:19 ; y siempre en el NT, excepto solamente Mateo 26:8 ; Marco 14:4 , donde la palabra significa desperdicio, estropear (del aceite precioso).

σωτηρία. Ver en Filipenses 1:19 arriba. La perspectiva de la gloria final se “indica” más vívidamente a medida que los discípulos se unen con más firmeza y amor alrededor y en la causa de su Señor.

καὶ τοῦτο�. Τοῦτο, por supuesto, no se refiere propiamente a σωτηρία, lo que requeriría αὕτη (cp. διὰ πίστεως, καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν, Efesios 2:8 ), pero al hecho de que los discípulos se acercaron a él, Efesios 2:8 ' conducta en el conflicto cristiano. El hecho de que se les permitiera hacer frente al enemigo de esta manera, y que su esperanza celestial fuera así reforzada, todo esto fue un regalo, una señal, "de Dios".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento