τελειώσας (אABCL) por ἐτελείωσα (D).

4. ἐδόξασα. Te glorifiqué en la tierra , habiendote perfeccionado . Con confiada anticipación, Cristo mira hacia atrás desde el punto en que todo se cumplirá, y habla de toda la obra de la redención como un solo acto. El AV es muy caprichoso a lo largo de este capítulo, traduciendo aoristos como perfectos y perfectos como aoristos. compensación Juan 17:6 ; Juan 17:8 ; Juan 17:18 ; Juan 17:21-23 ; Juan 17:25-26 .

Para δέδωκας ver en Juan 3:35 : Cristo no escogió su obra para sí mismo. El ἵνα indica el propósito de Dios al darlo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento