αὐτούς La[312] Ti[313], etc. siguiendo los mejores MSS.

[312] La. Lachmann.
[313] Ti. Tischendorf.

1. δεῖν πάντοτε προσεύχεσθαι αὐτούς . 'Que siempre deben orar', ya que la lectura verdadera agrega αὑτούς. Es solo aquí y en Lucas 18:9 que la explicación o punto de una parábola se da antes de la parábola misma. Ambas parábolas son propias de San Lucas. El deber inculcado es más bien la oración urgente (como en Lucas 11:5-13 ) que ese espíritu de oración incansable que se impone en otros lugares, Lucas 21:36 ; 1 Tesalonicenses 5:17 ; Efesios 6:18 .

“La oración es el deseo sincero del alma

Pronunciado o no expresado .”

La conexión con el último capítulo puede ser el ἐκδίκησις que acompañará el regreso de Cristo.

καὶ μὴ ἐνκακεῖν . La palabra usada es una palabra tardía que significa ceder por cobardía, o rendirse por pusilanimidad. Es una palabra paulina, 2 Corintios 4:1 ; 2 Corintios 4:16 ; Gálatas 6:9 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento