ὄχλος AD. πολὺς se agrega en אBL.

17. καὶ καταβὰς μετ' αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ 'Y descendiendo con ellos, se detuvo en un lugar llano.' τόπος πεδινός también aparece en Isaías 13:2 , LXX[135] Si la frase se traduce así, no hay discrepancia entre San Lucas y San Mateo, quien dice que “Subió a la montaña, y cuando se sentó, Sus discípulos se acercaron él” ( Mateo 5:1 ).

Creo que aquí San Lucas quiso dar las porciones del Sermón de la Montaña que se ajustaban a su diseño. Combinando las dos narraciones con lo que sabemos de la escena, vemos que lo que ocurrió fue lo siguiente. La noche anterior Jesús fue a uno de los picos de Kurn Hattin (alejándose de sus discípulos, quienes sin duda vivaquearon a poca distancia), y pasó la noche en oración. Por la mañana llamó a sus discípulos y escogió a los doce apóstoles.

Luego, yendo con ellos a algún lugar nivelado, ya sea el espacio plano (llamado en griego πλάξ) entre los dos picos de la colina, o algún otro lugar cercano, predicó Su sermón principalmente a Sus discípulos, quienes se sentaron inmediatamente alrededor de Él, sino también a las multitudes. No hay necesidad de asumir dos discursos, uno esotérico y otro exotérico, etc. Al mismo tiempo, por supuesto, no hay dificultad en suponer que nuestro Señor pudo haber pronunciado el mismo discurso, o partes del mismo discurso, más de una vez, variando según lo requiriera la ocasión.

¡Solo necesitamos notar por su curiosidad la fantasía pueril de Baur, que San Lucas deseaba degradar el Sermón de la Montaña a un punto de vista inferior! Cristo no descendió a la llanura ni siquiera, como lo traduce el ginebrino, al “país de la champaña”, sino, como lo traduce Wyclif con admirable fidelidad tanto al griego como al lugar real, a un “lugar de campo” (Vulg[ 136] in loco campestri ).

[135] LXX. Septuaginta.
[136] Vulg. Vulgata.

ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας . San Mateo añade Galilea (que en gran parte era griega), Decápolis y Perea; San Marcos también menciona a Idumea. Así, había judíos, griegos, fenicios y árabes entre los oyentes de nuestro Señor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento