ὁ γὰρ υἱὸς … σῶσαι . Estas palabras omitidas por אABCD La[197] Ti[198] WH[199] son ​​casi con certeza falsas.

[197] La. Lachmann.
[198] Ti. Tischendorf.
[199] WH Westcott y Hort.

56. [ὁ γὰρ υἱὸς … σῶσαι.] Esta cláusula es omitida por la mayoría de los unciales y, por lo tanto, algunos editores la consideran una repetición de Lucas 19:10 o Mateo 18:11 . Sea como fuere, tenemos el mismo sentimiento en Juan 3:17 ; Juan 12:47 ; 1 Timoteo 1:15 .

Los Hijos del Trueno estaban mostrando el espíritu del Talmud (que dice: “Que los samaritanos no tengan parte en la Resurrección”) en lugar del Evangelio ( Lucas 10:33 ; Lucas 17:18 ; Hechos 1:8 ).

ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην . Abandonaron su plan e itinerario originales y 'fueron a un pueblo diferente '. La palabra ἑτέραν (no ἄλλην) quizás implica que era un pueblo judío , no samaritano. Números 20:21 ; Mateo 2:12 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento