6 _ [1417][1418][1419][1420] 33 omitir ἀποκριθείς. Ver en Marco 10:5 .

[1417] Códice Sinaítico. cuarto centavo Descubierto por Tischendorf en 1859 en el Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí. Ahora en San Petersburgo. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1911.

[1418] Códice Vaticano. Siglo IV, pero quizás un poco más tarde que א. En la Biblioteca Vaticana casi desde su fundación por el Papa Nicolás V., y uno de sus mayores tesoros. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1889.

[1419] Códice Regius. 8vo centavo Un testigo importante. En París. Contiene Marco 1:1 a Marco 10:15 ; Marco 10:30 a Marco 15:1 ; Marco 15:20 a Marco 16:20 , pero el final más corto se inserta entre Marco 16:8 y Marco 16:9 , mostrando que el escriba lo prefirió al más largo.

[1420] Códice Sangallensis. siglo IX o X. Contiene los Evangelios casi completos, con una traducción latina interlineal. El texto de Mark es especialmente bueno, coincidiendo muchas veces con CL. En San Gall.

6. Καλῶς ἐπροφήτευσεν . “Con hermosa propiedad profetizó Isaías.” Cf. Marco 12:28 ; Marco 12:32 ; Lucas 20:39 ; y especialmente

Hechos 28:25 . En todo el NT, incluido Judas 1:14 , y casi en todas partes en la LXX, ἐπροφ. es preferible a προεφ. No existe un verbo simple φητεύω. Pero en otros verbos, los escritores tardíos a veces colocan el aumento antes de la preposición. Blas, § 15, 17.

ὑποκριτῶν . Esta palabra, tan frec. en Mt., aparece aquí sólo en Marcos, y aquí se omite en Syr-Sin. En Job 34:30 ; Job 36:13 significa el impío y = παράνομος ( Job 17:8 ; Job 20:5 ). No se encuentra en Jn.

ὡς γέγραπται . Ver com. Marco 1:2 . Mt. concuerda con Mc en esta cita de Isaías 29:13 , y ambos abrevian la LXX., omitiendo ἐγγίζει y ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento