κύριον con אABCP, latín antiguo y otras versiones; KL y la mayoría de las autoridades posteriores tienen θεόν. Pero es más probable que θεὸν haya sido sustituido por κύριον, que que haya sucedido lo contrario.

9. en ella . El uso instrumental de ἐν en el NT generalmente se atribuye a un hebraísmo, introducido desde la LXX, o debido a la familiaridad del escritor con el idioma semítico: p. ej., εἰ παταξομεν ἐν μαχαίρῃ; Lucas 22:49 : si confiesas con tu boca, Romanos 10:9 : con la boca se obtiene, Apocalipsis 6:8 .

Pero en muchos casos, este uso de ἐν puede explicarse con principios clásicos: comp. ¿en que? (en qué, etc.) Mateo 5:13 , y ἐν φονῳ маχαίρις (en matanza de espada) Hebreos 11:37 , con δῆσαι ἐν πεδαις Xen. Un. IV. 3. 8, sentado en la cruz Lucian Dial. muerte 23. 3. Ver Winer 485, y especialmente la nota 3 del Dr. Moulton.

Sr. y Padre . El Sr. tiene aquí el sentido veterotestamentario de Jehová. La colocación es inusual. Dios es considerado en Su poder y en Su amor (Beyschlag).

Evento de semejanza a Dios Comp. hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza, Génesis 1:26 . Esta designación transmite la gravedad del pecado de maldecir; es un pecado contra Dios mismo. ¿“Remanet nobilitas” Bengel? la imagen de Dios no se pierde ni siquiera por el pecado.

bendecimos... maldecimos . compensación Filo de Decal. pags. 196 Porque nadie por cuya boca se pronuncie el santísimo nombre será maldito como el inmundo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento