Corolario Práctico a la Ley del Altar Único

Originalmente entre los semitas como entre algunas otras razas toda matanza de animales domésticos era sacramental 1 [132] : cp. el heb. y árabe. palabra -para altar, lit. matadero (ver Deuteronomio 12:3 ). Pero si esta ley aún prevalecía cuando el sacrificio se limitaba a un altar, la carne de estos animales solo podía disfrutarse en él, y el disfrute lícito o "limpio" de la carne se hacía imposible para todos los que vivían fuera del alcance del altar.

Compare la analogía en Oseas 9:3 f. donde se dice que cuando Israel sea exiliado y cese de morar en la tierra de Jehová, donde solo el sacrificio es lícito para ellos, deberán comer comida inmunda , y contaminarse porque su comida no ha entrado primero en una casa de Jehová (cp. Amós 7:17 ).

Por lo tanto, el confinamiento del sacrificio a un solo lugar hizo necesario sancionar la matanza y el consumo no rituales de animales. Esto se hace en los siguientes versículos pero con dos condiciones, (1) que Dios haya ensanchado el territorio de Israel, y (2) que los comedores no vivan en la vecindad del altar. En estas condiciones, el consumo de animales domésticos será como el de la caza, sin necesidad de sanción ritual ( Deuteronomio 12:22 ).

Solo su sangre debe ser derramada sobre la tierra ( Deuteronomio 12:23 ). Y todas las cosas santas , especialmente consagradas, deben ser traídas al único altar, y el -olôth y la sangre de los zebaḥim deben ser puestos sobre él ( Deuteronomio 12:26 f.

). La sección cierra con un mandato general de obediencia ( Deuteronomio 12:28 ). No parece haber razón para dudar de la unidad de este suplemento a la ley del único santuario (aparte de pequeñas inserciones, posiblemente editoriales). Está en todo el Sg. dirección, y lógica en su disposición. El regreso a la tónica de la ley es natural.

Nótese el avance religioso que implica. Al separar el disfrute de la comida animal de los ritos religiosos (así como al ordenar que la sangre de los animales se vierta en el suelo), la ley cortó las antiguas supersticiones primitivas del parentesco físico de una tribu y su dios con sus animales. , e hizo menos posible la idolatría animal que estos engendraron.

[132] Por el argumento de que esta práctica se debía a la creencia en el parentesco de la tribu (y su dios) con sus animales y que, en consecuencia, estos eran demasiado sagrados para ser sacrificados excepto con ritos solemnes y en presencia y con el consentimiento de toda la familia, clan o tribu, que todos participaron de la carne y apartaron ciertas porciones y la sangre para su dios, véase WR Smith, Rel. Sem. Lectos. viii., ix.

Deuteronomio 12:20 . ensanchará tu término So Deuteronomio 19:8 , también Éxodo 34:24 , probablemente editorial.

como él te ha prometido Heb. ha dicho Considerar esto como una adición editorial, sobre la base de que anticipa 21 b (Steuern., Berth.), es precario. El espíritu de tal promesa está en varios pasajes anteriores: por ejemplo, Deuteronomio 1:21 .

tu alma desea Sobre el alma como asiento del apetito ver Deuteronomio 14:26 ; Deuteronomio 24:15 ; Génesis 27:9 ; Proverbios 27:7 . La franqueza de esta declaración es notable.

después de todo (o cada ) deseo de tu alma , se concede la máxima libertad. Pero todo el pasaje implica que rara vez se comía carne en el Israel primitivo, lo cual es confirmado por la parábola de Natán y el Libro de Rut (WR Smith, OTJC 2, 249 n .).

Deuteronomio 12:21 . Si Más bien, Porque .

el lugar que Jehová tu Dios escogiere , etc.] Ver com. Deuteronomio 12:5 .

matarás al mismo vb. como se usa de sacrificio pero aquí en un sentido no ritual.

como te he mandado Sólo puede referirse a Deuteronomio 12:15 y si eso, como hemos visto probable, es una inserción posterior, debe ser del mismo carácter (Steuern., Bertholet).

dentro de tus puertas Ver en Deuteronomio 12:17 .

Deuteronomio 12:22 . Así como se come la gacela y como el ciervo Gacela . heb. Ṣebî y Ar. ẓaby o thobby (Doughty, Ar. Des. ii. 468) son ambos propiamente la gacela Dorcas , un animal con cuernos del tamaño de un corzo, pero más elegante, numeroso en Arabia y Siria; pero como ẓaby se usó como el término más general para ghazâl o gacela (Lane), así ṣebî probablemente cubrió varias especies de gacelas y antílopes.

Hart , Heb. "ayyal , de "ul para preceder, como líder de la manada, quizás al gamo cervus dama ; pero Ar. "iyyal es cabra montés (Lane). Los dos nombres que aparecen juntos aquí, Deuteronomio 12:15 ; Deuteronomio 14:5 ; Deuteronomio 15:22 , no deben tomarse específicamente, sino en general, de muchos tipos de gacelas, antílopes y ciervos comido por Israel y los árabes, pero no permitido para el sacrificio (excepto en ciertos casos entre los árabes, Wellh. Reste d. Arab. Heid. 112) La razón era que los animales salvajes cazados no eran afines al hombre, y por lo tanto no necesitaba ser comido sacramentalmente, de ahí la siguiente cláusula

inmundo y limpio comerán de él por igual Ambos adj., usados ​​también en sentido físico y ético, aquí significan ritualmente inmundo y limpio: el mandato se encuentra en otra parte de D, Deuteronomio 12:15 ; Deuteronomio 15:22 , y en P. Sam., LXX añadir entre ti. Igual , heb. juntos , tanto el uno como el otro.

así comerás de ellos, es decir, de animales domésticos: fuera del alcance del santuario, pueden ser sacrificados y comidos sin ritos. La libertad que la ley deuteronómica efectuó así, en contraste con la escrupulosidad mezquina y vergonzosa engendrada por la legislación de P y su elaboración en el judaísmo posterior, sólo puede apreciarse mediante un estudio de los textos del NT sobre la cuestión de las carnes. Cp. Hechos 10:15 , lo que Dios limpió, no lo hagas tú común ; 1 Corintios 10:25 ; 1 Corintios 11:20 ss.

; Romanos 14:20 ; 1 Timoteo 4:4 , y para la expresión de un principio aún más alto Mateo 15:11 .

Deuteronomio 12:23 . Solo heb. raḳ , véase Deuteronomio 10:15 y Deuteronomio 12:15-16 .

estar seguro Lit. ser firme o fuerte : generalmente en D con otro verbo ser fuerte y valiente ; ver com. Deuteronomio 1:38 ; Deuteronomio 3:28 .

que no comáis la sangre Que hubo a la vez una fuerte tentación de participar de la sangre y desde los primeros tiempos una conciencia nacional en contra de hacerlo, se ve en 1 Samuel 14:32 ss., según el cual el pueblo voló sobre el saquearon ovejas, bueyes y terneros y los degollaron en el suelo , sin altar ni ritos, y se los comieron con la sangre.

…Y pecó el pueblo contra Jehová en que comen con la sangre, y él dijo: Vosotros habéis pecado . Para una conciencia similar, y su violación, entre los árabes, véase Doughty, Ar. Des. ii. 238.

porque la sangre es la vida La identificación de la sangre y la vida era un asunto de observación ordinaria; a medida que uno menguó, también lo hizo el otro. Como vida, la sangre pertenecía a la Deidad. Cp. P ( Génesis 9:4 ; Levítico 17:11 ; Levítico 17:14 ), en la que, sin embargo, la creencia se fortalecía por el énfasis que P pone en el valor expiatorio del sacrificio.

Otros pueblos semíticos compartían la misma creencia. -En todos los sacrificios árabes, excepto el holocausto... el lado divino del ritual se resume en el derramamiento de la sangre de la víctima, de modo que fluya sobre el símbolo sagrado, o se acumule en un pozo ( ghabghab ) al pie del altar. ídolo... Lo que entra en el pozo se considera entregado a la deidad" (WR Smith, Rel. Sem. 321). La misma autoridad señala que la práctica existía también en algunos santuarios sirios.

Que era todavía más antiguo que los semitas lo prueba el descubrimiento del santuario neolítico de Gezer por parte del Sr. RAS Macalister. Tenga en cuenta, sin embargo, que D (a diferencia de P) no establece ningún valor expiatorio en el derramamiento de la sangre o la vida, ni ningún significado ritual en la matanza de animales aparte del único altar, sino que simplemente establece

Deuteronomio 12:24 . No lo comerás; lo derramarás sobre la tierra como agua . ¡No tendrá otro significado que ese!

Deuteronomio 12:26 . El regreso al hecho de que los sacrificios solemnes deben hacerse, no obstante, en el único altar es natural. Sobre las cosas santas cp. Números 5:9 s., Deuteronomio 18:19 .

Sobre los holocaustos que, por supuesto, incluían la sangre, y sobre los sacrificios , ver com. Deuteronomio 12:6 . De ambos la sangre tenía un significado religioso.

Deuteronomio 12:28 . Un mandato final para guardar toda la ley del Santuario Único.

Observar y oír Ver Deuteronomio 6:3 ; Deuteronomio 7:12 .

para que te vaya bien Deuteronomio 4:40 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad