Se supone aquí que el faraón y su multitud descendieron al Seol, y los "poderosos" que ya estaban allí se dirigen a ellos ( Isaías 14:8 ; Isaías 14:10 ) o hablan de ellos.

El fuerte entre los poderosos iluminado. los fuertes de los poderosos , donde "fuertes" no es una clase entre los poderosos, sino idénticos a ellos los fuertes poderosos (gen. de appos.). En LXX. Falta "fuerte" como en Ezequiel 32:27 . La palabra "fuerte" es la que se traduce como poderosa de las naciones, Ezequiel 31:11 .

Probablemente sea completamente diferente (aunque la misma ortografía) de la palabra Dios , Ezequiel 28:2 , y de la frase "Dios fuerte", Isaías 9:6 ; Isaías 10:21 .

hablar con él O, de él. Las palabras que siguen parecen pronunciadas con respecto al faraón, aunque tal significado es bastante plano.

que le ayuden sus ayudantes , naciones auxiliares. El significado debe ser que los poderosos le hablan a (de) Faraón y sus ayudantes, apenas que los ayudantes de Faraón que ya se han ido se unen a los poderosos para burlarse de Faraón.

En LXX. estos tres versículos están en un orden diferente, a saber. Ezequiel 32:20 a , Ezequiel 32:20 b (leer diferente), 21 a , 19, y las tres primeras palabras de Ezequiel 32:20 nuevamente, "Caerán con él en medio de los muertos a espada , y toda su multitud (fuerza) se acostará.

Y te dirán los valientes (lit. gigantes, Ezequiel 32:27 ): Estás en lo profundo del abismo; ¿A quién eres superior? desciende, y acuéstate con los incircuncisos, en medio de los muertos a espada.” Probablemente ninguno de los textos presenta el original, aunque el significado general de ambos es el mismo.

Está a favor de Heb. que comienza con el interrogatorio, y más bien contra la LXX. que hace que la dirección sea bastante prolija. Los "poderosos" que hablan son en todo caso los que ya están en el Seol, y no personas sobre la tierra como los babilonios (Hitz.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad