porque estoy quebrado RV cómo que me han quebrado con su corazón de ramera. Tal sentido como "haberse roto con" es del todo imposible; y el sentido medio "romper para mí mismo" debe ser igualmente rechazado. El sentido natural es: se acordarán (pensarán en) de mí... cuando haya quebrantado . Su corazón idólatra será quebrantado con sus calamidades, y entonces se volverán al Señor; Oseas 2:7 , "Volveré a mi primer marido, porque entonces me iba mejor que ahora". La presente lectura probablemente ha surgido de la palabra similar "llevado cautivo" en la mente del copista.

y con sus ojos Leer: cuando haya quebrantado su corazón de ramera… y sus ojos. La dureza del zeugma, "y sus ojos", se ve aliviada por la distancia de "romper" y la naturaleza metafórica de la expresión. Cf. la frase "alzó sus ojos hacia los ídolos", cap. Ezequiel 18:6 ; Ezequiel 18:12 ; Ezequiel 18:15 ; Ezequiel 20:24 ; Ezequiel 33:25 .

aborrecerse a sí mismos Lit. sus caras; un uso de "rostro" para sí mismo, no poco común en el lenguaje posterior, cap. Ezequiel 20:43 ; Ezequiel 36:31 ; Job 23:17 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad