tembló mucho La agitación de Isaac se expresa en el original con un énfasis que nuestra versión difícilmente puede reproducir. Lat. " expavit Isaac stupore vehementi et ultra quam credi potest admirans ", donde dos versiones parecen combinarse. LXX ἐξέστη ἔκστασιν μεγάλην σφόδρα.

y será bendito Isaac, aun en este momento de agitación, admite que la bendición del primogénito ha sido pronunciada con toda la regularidad debida, y es irrevocable. El propósito Divino ha sido afirmado. Esaú, el primogénito, no ha recibido la bendición. Por lo tanto, solo pudo haber sido Jacob, el suplantador, cuya voz al principio Isaac creyó reconocer.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad