dos y dos Aparentemente estas palabras se introducen para armonizar el relato de este versículo con el mandato de Génesis 6:19 , y con la descripción de Génesis 7:15 . No se menciona la admisión de siete, o de siete parejas, de animales "limpios".

varón y hembra La misma frase que en Génesis 7:3 ; Génesis 6:19 : cf. Génesis 1:27 . No es la expresión de Génesis 7:2 , "el varón y su hembra" (ver nota). El compilador sigue a P, quien da un par de cada tipo.

Dios Elohim . Entonces LXX ὁ Θεός; pero el texto de la LXX no es uniforme. Dios. E y otros MSS. κύριος; Lat. Dominus , y la versión samaritana, y el Targum, representan un texto que dice "Jehová". El trabajo del compilador, que salta a la vista en estos versículos, ha dejado en duda la lectura.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad