De acuerdo con la palabra Las palabras "conforme a" faltan en el hebreo, pero están correctamente suplidas en AV y RV. Se ha propuesto considerar la última cláusula del ver. 4 como paréntesis, y hacer que el comienzo de este versículo dependa gramaticalmente de la palabra "hacer" en el ver. 4. Entonces diría: "Sé fuerte y cumple (porque yo estoy contigo, dice el Señor de los ejércitos) la palabra que hice pacto contigo", etc.

Pero tal construcción es dura y el significado suscitado insatisfactorio. La primera cláusula del ver. 5 es arrojado en el estilo abrupto y enérgico de Hageo, y proporciona la base tanto de lo anterior como de la siguiente seguridad. El antiguo pacto con sus padres es como si fuera presentado ante ellos como un testimonio de la verdad de las presentes promesas: "Yo estoy con vosotros, dice el Señor de los ejércitos (-mira", -recuerda", o -ahí está"). la palabra que hice con vosotros cuando salisteis de Egipto! y mi espíritu permanece entre vosotros: no temáis.

El estudiante del Testamento griego recordará una construcción algo similar en el discurso de San Pedro a Cornelio y su compañía (τὸν λόγον, κ.τ.λ. Hechos 10:36 ).

así mi espíritu permanece O, y mi espíritu mora , RV Comp. Isaías 63:11 ; Zacarías 4:6 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad