Isaías 18 - Introducción

Un encargo profético a los embajadores de Etiopía El tema de esta llamativa profecía es, como la anterior, el inminente derrocamiento del poder asirio; su peculiar forma dramática se explica por la ocasión que la sugirió. Esto parece haber sido la llegada a Jerusalén de una embajada del monarca etí... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:1

La palabra traducida _ay_ no es aquí ni un "grito de piedad" ni (como suele ocurrir en Isaías) de indignación. Es simplemente una partícula de salutación ( _heus_ ) como en el cap. Isaías 55:1 ; Zacarías 2:6-7 (10 , 11 heb.) Vert.: HA, LA TIERRA , &c. _la tierra que ensombrece con alas_ una frase m... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:1-3

El cargo a los enviados etíopes, junto con una descripción poética de la tierra y la gente. La tendencia del mundo antiguo a idealizar a los etíopes es familiar para los estudiantes de literatura clásica. Para los griegos eran los "etíopes irreprensibles" (Homero), "los más altos y hermosos de todos... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:2

Los _embajadores_ son los que han llegado a Jerusalén. Habían descendido el Nilo (aquí llamado _mar_ , como en cap. Isaías 19:5 ; Nahúm 3:8 ) en _embarcaciones de juncos_ (RV PAPIRO ). Estos botes ligeros, construidos para uno o dos pasajeros, y capaces de ser llevados donde el río dejó de ser naveg... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:3

Este versículo da el mensaje que los embajadores deben llevar a casa a sus compatriotas, aunque concierne a todo el mundo tanto como a los etíopes. Render: CUANDO SE LEVANTA UNA SEÑAL... CUANDO SE TOCA UNA TROMPETA . Cf. cap. Isaías 13:2 . Dado que todo el proceso es sobrenatural, es inútil investi... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:4

_Tomaré… consideraré_ Mejor: MIRARÉ EN SILENCIO , estando el primer verbo subordinado al segundo. _como un calor claro sobre las hierbas_ Traducir como RV: COMO UN CALOR CLARO EN (o, junto con) la luz del SOL . El abrumador calor de la atmósfera en pleno verano parece algo añadido al efecto de los... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:4-6

El propósito de Jehová, revelado a Isaías por revelación especial. Las palabras iniciales apuntan a un momento definido en el que le llegó esta iluminación, ya sea en un momento de éxtasis o no, es imposible decirlo.... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:5

Asiria es comparada aquí con una vid, madurando sus uvas bajo las influencias favorables indicadas en Isaías 18:4 . La palabra _cosecha_ no denota estrictamente "cosecha" (ver com. cap. Isaías 16:9 ); o se emplea el término más general para el particular, o se concibe la vid como cortada en la etapa... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:6

La figura ahora está abandonada; en lugar de los "renuevos y sarmientos" de la vid, tenemos los cadáveres de los soldados asirios dejados como carroña para las bestias y aves inmundas, _verano... invierno_ todo el año. La idea se amplía, con detalles algo espantosos, en Ezequiel 39:11 y sigs.; cf. t... [ Seguir leyendo ]

Isaías 18:7

Etiopía entonces rendirá homenaje a Jehová en el monte Sion, el asiento terrenal de Su soberanía. Para _el presente_ lea UN PRESENTE . La palabra es rara, apareciendo nuevamente solo en Salmo 68:29 ; Salmo 76:11 , en ambos pasajes junto con la misma palabra poética que se usa aquí para "traído". d... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad