la palabra de cada uno será su carga mg. es su carga, y vosotros pervertís, etc. O bien ( a ) el que ha preguntado en broma acerca de la "carga del Señor" encontrará que esas palabras suyas pronunciadas a la ligera son en realidad la carga más pesada de llevar, o ( b ) (la traducción de "será" es ) no la supuesta declaración profética tiene de hecho una autoridad superior a la del hablante mismo.

habéis pervertido, etc. ] La LXX omite esta cláusula; también la mayor parte de Jeremias 23:37 (que es Jeremias 23:35 repetido). La acumulación de epítetos en Jeremias 23:36 hace que la cláusula sea sospechosa.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad