Jueces 18:1

Jueces 18:1 . _En aquellos días… en Israel_ Una excusa por la irregularidad de los procedimientos de Miqueas como se describe en los versículos anteriores. Ver Jueces 17:6 _n._ y en aquellos días… para habitar en Al principio los danitas trataron de establecerse en la tierra baja entre la costa y l... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:2

Las repeticiones en este versículo ( _de su familia, de su número total; cinco, hombres, hombres_ valientes; para _escudriñarla_ , _escudriñar_ la tierra) apuntan a una combinación de las dos narraciones, cuyo comienzo puede rastrearse en el cap. 17... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:3

_Cuando estaban junto a la casa de Miqueas_ repite lo que acaba de decirse en Jueces 18:2 ; este versículo debe pertenecer a la narración del _joven levita _Jueces 17:7 ; Jueces 17:11 b, Jueces 17:12 a. Antes de establecer su hogar con Miqueas, el joven levita vivía, si no en Belén (Moore cuestiona... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:5

_Pide consejo... a Dios_ , es decir, por medio del efod o lote sagrado. Consultar así la voluntad divina era una de las funciones especiales del sacerdocio; ver 1 Samuel 6:2 ; 1 Samuel 14:18 (RVm.), 1 Samuel 22:10 ; 1 Samuel 23:9-12 , etc. Mientras los actos sacrificiales fueran realizados librement... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:6

_ante el Señor_ , es decir, bajo su consideración favorable. Cf. 1 Samuel 1:17 ; 1 Reyes 22:6 para respuestas similares.... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:7

_Lais_ En Josué 19:47 Leshem. Después de que el lugar fuera ocupado por los danitas y renombrado, se convirtió en el más septentrional de los asentamientos israelitas; cf. 2 Samuel 24:6 ; Jeremias 4:15 , y la expresión -desde Dan hasta Beerseba" Jueces 20:1 ; 1 Samuel 3:20 etc. Josefo define la situ... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:8

_¿Que dices tu? _Se busca un verbo, como el EV. suministros; ¿ Quizás _qué encontraste? _o _ver? _seria mejor. Moore ingeniosamente, sobre la base de la LXX, _¿qué traes de vuelta?_... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:9,10

_. _La réplica de los espías está sobrecargada y las frases fuera de orden lógico, probablemente debido a la combinación de las dos narraciones. Moore separa así a los dos: ( _a) Levántense y subamos contra ellos: porque cuando vengáis, llegaréis a un pueblo seguro, y la tierra es grande, porque es... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:11

_seiscientos hombres_ No todo el clan, sino sólo los miembros más emprendedores; el resto se quedó atrás en el sur. Los hombres armados se llevaron consigo a sus mujeres y niños ( Jueces 18:21 ); en total, los números deben haber llegado a mil.... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:12

_Kiriath-jĕârim,_ es decir , la _ciudad de los bosques_ ; cf. Josué 9:17 P ​​y 1 Samuel 6:21 ; 1 Samuel 7:1 f. Eusebio ( _Onom_ . 109, 27. 271, 40) lo ubica a 9 millas romanas de Jerusalén en el camino a Lydda; por lo tanto, generalmente se identifica con Ḳirjat el--enab, que es precisamente esta di... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:14

_el país de Lais_ El hebr. sólo puede traducirse _el país, Lais_ . Obviamente, la última palabra es una nota marginal y se omite en algunos manuscritos. de la LXX _en estas casas_ Aparentemente el establecimiento de Miqueas era casi un pequeño pueblo, cf. Jueces 18:22 . _y una imagen de fundición_... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:14-18

La repetición de frases idénticas hace sospechar que el texto ha sido entorpecido por glosas. En cierta medida, también, la confusión puede deberse a la doble narrativa; observe _al joven levita_ en Jueces 18:15 y _al sacerdote_ en Jueces 18:17 ; pero otros criterios nos fallan, y cualquier separaci... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:15

_aun hasta la casa de Miqueas_ Una glosa insertada para identificar la casa del joven levita con la de Miqueas; ver com. Jueces 17:7 . LXX. Luc omite _la casa del joven levita_ .... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:16

Todo este versículo parece ser una repetición errónea de Jueces 18:17 b; tanto la gramática como la construcción de la oración son defectuosas. Budde, sin embargo, trasladaría el versículo a Jueces 18:18 después de _imagen fundida_ .... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:17

_y entró... imagen fundida_ Una vez más, la construcción torpe e irregular, así como el contenido de la cláusula, muestran que no es original; un doblete de Jueces 18:18 ; iluminado. _entraron allá, tomaron_ ; la casa rodante insertos _y_ dos veces. _y el sacerdote… con los seiscientos_ El texto pa... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:18

_estos entraron en_ ie los espías; conocían bien la casa. _la imagen tallada, el efod_ El Hebr. tiene _la imagen tallada del efod_ ; probablemente un error del escriba; LXX _la imagen tallada y el efod_ . La última palabra de la lista no está en su lugar habitual; claramente una adición.... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:19

_pon tu mano sobre tu boca_ Cf. Miqueas 7:16 ; Job 21:5 ; Job 29:9 etc. _un padre y un sacerdote_ Ver Jueces 17:10 _n._... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:21

Si había _pequeños,_ debía haber mujeres para cuidarlos. Budde supliría la omisión, pero innecesariamente. _los bienes_ En el Hebr. una mujer sing., _los ricos_ , cf. Génesis 31:1 RVm., Isaías 10:3 (traducido _gloria_ ). La LXX. bacalao. B toma la palabra en su sentido primario : el equipaje _pesad... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:22

_los hombres que estaban en las casas_ El sentido mejora mucho al seguir la LXX _he aquí Micaías y los hombres que estaban_ , etc. Necesitamos alguna mención de Micaías uniéndose a la persecución ( Jueces 18:23 ).... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:24

_mis dioses que hice_ Cf. Génesis 31:30 ss. E, un pasaje que muestra varios puntos de semejanza con el presente. Por _mis dioses_ , Vulgata deos meos, podríamos convertir a _mi Dios_ , por ofensiva que sea la idea para nosotros; Miqueas adoraba a Jehová, ver com. Jueces 17:5 . La LXX parafrasea -mi... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:25

_compañeros enojados_ Ver marg.; _de temperamento feroz_ como en 2 Samuel 17:8 ; cf. también 1 Samuel 22:2 . El humor áspero y la insolencia de los ladrones están admirablemente descritos. El escritor apenas disimula su gusto por la escena.... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:27

_lo que Miqueas había hecho_ Quizás originalmente _el Dios que_ ... como en Jueces 18:24 . La forma de la oración sugiere que la expresión objetable ha sido modificada.... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:28

Ver com. Jueces 18:7 . La ciudad estaba demasiado lejos del poder soberano para obtener ayuda; y como no se habían hecho alianzas con los sirios (otra vez leyendo _aram_ por _adam_ = -cualquier hombre"), no había vecinos amistosos que acudieran al rescate. _el valle que está junto a Beth-rehob_ o _... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:29

_sin embargo… al principio_ La misma fórmula en Génesis 28:19 E; aquí evidentemente un editorial, agregado posterior, junto con _quién nació en Israel_ .... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:30

El objeto de toda la historia ha sido rastrear el origen del famoso santuario de Dan. En este versículo y en el siguiente se relata dos veces la colocación de la imagen de Miqueas, y se da una doble nota de tiempo. La repetición sugiere que tenemos aquí las dos conclusiones de las dos narraciones qu... [ Seguir leyendo ]

Jueces 18:31

Este verso claramente no es de la misma mano que el anterior. _la casa de Dios… en Silo_ No es tabernáculo, ni tienda móvil, sino templo; ver 1 Samuel 1:7 ; 1 Samuel 1:24 ; 1 Samuel 3:15 . No se nos dice cuándo terminó el templo de Silo; ¿ Fue cuando el arca cayó en manos de los filisteos, 1 Samuel... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad