Lamentaciones 1 - Introducción

Lamentaciones 1:1-22 . Las miserias de Jerusalén El tema general que atraviesa este primer capítulo puede subdividirse así. Lamentaciones 1:1 lamenta los sufrimientos que Jerusalén está experimentando ahora, mientras que dos veces en el curso de esta porción ( Lamentaciones 1:9_; Lamentaciones 1:11_... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:1

_Cómo_ el heb. ( _"Ekhâh"_ ), que aparece también al comienzo de los capítulos 2 y 4, así como en Lamentaciones 1:2 de este último, y bien pudo haber sido una palabra introductoria a los cantos fúnebres, ha suministrado el nombre hebreo para este Libro. , siendo común entre los judíos la costumbre d... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:1,2

Löhr señala como características especiales de este cap. el anhelo de venganza del escritor, y también su pleno reconocimiento del pecado de su propio tiempo, así como de generaciones anteriores. Lamentaciones 1:1 por consideraciones métricas deben disponerse en tres líneas aproximadamente iguales;... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:2

_en la noche_ El tiempo de silencio natural y oscuridad se hace parte de la imagen para realzar el efecto. La ausencia de las distracciones del día intensifica la sensación de duelo. _sus amantes_ (cp. Lamentaciones 1:19 ) … _sus amigos_ los estados vecinos, con quienes en el sol de la prosperidad... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:3

_ha ido al cautiverio a causa de la aflicción_ . La mejor traducción es, _ha ido al _EXILIO (así mg.) _a causa de la aflicción_ , es decir, los largos sufrimientos de los judíos a manos de Egipto y Caldea habían inducido a muchos de ellos a ir voluntariamente a morar en otras tierras Que esto ocurrí... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:4

_Los caminos de Sión hacen duelo_ Los accesos a Jerusalén están destinados. Están desolados, sin la habitual aglomeración de los que suben a las fiestas. Para la idea de que los objetos inanimados simpatizan con los asuntos humanos cp. "No lo llames vano, no se equivocan, Quienes dicen, que cuand... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:5

_se convierten en la cabeza_ Puede haber una referencia a Deuteronomio 28:13 ; Deuteronomio 28:44 . _prosperar_ iluminado . ESTÁN EN PAZ . Cp. Jeremias 12:1 ("están... tranquilos"). _por la multitud, etc._ ] El reconocimiento de que las calamidades de Israel fueron la retribución por su pecado se r... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:6

_majestad_ mg. menos bien, _belleza_ . El agotamiento por el hambre y la fatiga ha tomado el lugar de la dignidad y la riqueza. _Sus príncipes se han vuelto como ciervos._ La referencia más natural es a la huida y captura de Sedequías y sus príncipes, Jeremias 39:4 ss. Cp. Jeremias 52:10 . La LXX y... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:7

el _v_ . debería, como el resto, ser tripartito, siendo que en su forma actual consta de cuatro líneas. Löhr y otros (probablemente con razón) consideran "All her... old" como una glosa. Entonces deberíamos omitir el "en" de la primera cláusula. _miserias_ La palabra original es rara (cp. Lamentaci... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:8,9

Estos _vv_ . en lenguaje figurado describe al pueblo judío como habiendo atraído sobre sí mismo por el pecado y la consiguiente humillación nacional el desprecio de todos sus vecinos, mientras que es dolorosamente consciente de su propia ignominia (cp. Lamentaciones 4:21 ). Los primeros dos versos d... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:10

_agradable_ encendido. _deseable, precioso_ , con especial referencia a los tesoros del Templo ( 2 Crónicas 36:10 ; Jeremias 52:19 ; 2 Reyes 25:15 ). Por todo _v_ . cp. Isaías 64:10 .; también Salmos 74, 79. _los paganos entran en su santuario_ Aquellos a quienes se les prohibía, en todo caso como n... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:11

El pueblo ya ha entregado sus posesiones más valiosas, que hasta ahora habían atesorado, por pan. Por lo tanto, ahora no hay nada entre ellos y el hambre. __comida de _carne _Cp. nota sobre "oblaciones", Jeremias 17:26 . _vil_ Ver en Jeremias 15:19 .... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:12

_¿No es nada para ti?_ Esta interpretación es precaria. Löhr considera el comienzo original del _v_ . estar irremediablemente perdido. El iluminado. representación de MT. es "no para ti, etc." Así que el sir., mientras que la LXX no da ninguna indicación clara de su heb. texto. El Heb. letra ( _Lame... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:13

Sion se asemeja a alguien cuyas partes más íntimas se están consumiendo, como con una llama. Cp. Jeremias 20:9 ; Job 30:30 ; Salmo 102:3 . _prevalece sobre lo que _SOMETE o, en el sentido de la raíz afín en siríaco, _castiga_ . _Ha tendido una red a mis pies_ Cp. Jeremias 50:24 ; Ezequiel 12:13 ;... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:13-15

Nótese la acumulación de figuras bajo las cuales se representa la destrucción de la ciudad, lluvia de fuego, fatigas de una red, bloqueo del camino, yugo sobre el cuello, banquete de sacrificio, pisado de uvas en un lagar.... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:14

_está atado_ Los múltiples pecados del pueblo se asemejan a una complicación de cuerdas, atando un yugo al cuello de una bestia de carga, y manteniéndolo seguro en su lugar. Cp. nota sobre "lazos y barras" de Jeremias 27:2 . El Heb. verbo, sin embargo, aparece aquí solamente, y la lectura puede esta... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:15

_ha convocado una asamblea solemne_ o un banquete de sacrificio. Cp. Jeremias 46:10 ; Isaías 34:6 ; Ezequiel 39:17 ; Sofonías 1:7 ss. La fiesta no es para Israel sino para el enemigo, y lo que se va a celebrar, el derrocamiento de la flor del ejército judío. _ha pisado, etc._ ] HA PISADO EL LAGAR DE... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:16

_Por estas cosas_ Los particulares ensayados en los últimos tres _vv_ . abre de nuevo las compuertas de las lágrimas. _ojo mío, ojo mío_ Esta repetición estropea el metro y se debe con toda probabilidad a un error del copista. _mis ojos se llenan de agua_ Ver Lamentaciones 3:48 , y cp. la frase "l... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:17

Aquí habla el poeta, mientras Sion retoma su lamento desde Lamentaciones 1:18 hasta el final del cap. _extiende sus manos_ en súplica infructuosa. Para la frase misma cp. Éxodo 9:29 ; 1 Reyes 8:38 , etc. El Targ., sin embargo, toma la expresión para indicar un gesto de dolor. _Jerusalén es, etc._... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:18

_Me he rebelado contra su mandamiento_ Ver com. Lamentaciones 1:5 . El Targ. extrañamente explica la _v_ . como referente a la derrota y muerte de Josías en Meguido (608 aC).... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:19

_mis amados_ Ver en Lamentaciones 1:2 . _carne para refrescar sus almas_ Ver com. Lamentaciones 1:11 . La LXX añade (pero innecesariamente y con perjuicio al metro), _y no lo halló_ .... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:20

Con la descripción de su aflicción, Sion combina la oración y la petición de reparación a Jehová. _mis entrañas_ Ver com. Jeremias 31:20 . _están_ iluminados con problemas. _están en un fermento_ . _se gira_ no puede descansar, se agita violentamente. _en casa hay tanta muerte como_ la muerte vi... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:21

Las líneas segunda y tercera son métricamente irregulares, ya que no cumplen las condiciones del "ritmo cojeante" de la Ḳinah. (Ver Intr. p. 321 f.) En consecuencia, Löhr transpone "Están contentos... hecho" y "Tú traerás... proclamado". _Han oído_ Este verbo quizás ha sido asimilado al "han oído... [ Seguir leyendo ]

Lamentaciones 1:22

_Porque mis suspiros son muchos_ La conexión es, he tenido mi castigo. Procede entonces a infligirles su parte. Para el sentimiento, en contraste con la enseñanza del NT, cp. Jeremias 18:20 ss.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad