extender sus prendas en el camino, es decir, sus "abbas" o "hykes", la manta suelta o capa que se usa sobre la túnica o camisa. Sus antepasados ​​habían esparcido ramitas de mirto y túnicas ante Mardoqueo, cuando éste salió del palacio de Asuero ( Targ . Ester 8:15 ), así el ejército persa había honrado a Jerjes cuando estaba a punto de cruzar el Helesponto (Herodes.

VIII. 54), y así Robinson nos dice que los habitantes de Belén arrojaron sus ropas bajo los pies de los caballos del cónsul inglés en Damasco, cuya ayuda estaban implorando ( Biblical Researches , II. 162).

ramas "soþeli oþere men kittiden bowis, o ramas , fro árboles", Wyclif. Estas no eran las " ramas " ( kladoi ) cortadas de los árboles a medida que avanzaban, mencionadas en Mateo 21:8 , sino las " esteras " ( stoibades ) que torcieron de las ramas de palma a medida que pasaban. La palabra original denota (1) una cama de paja, juncos u hojas , ya sea paja suelta o metida en un colchón; (2) un colchón , especialmente de soldados; (3) el nido o guarida de ratones o peces.

de los árboles La lectura de algunos MSS. aquí es de los huertos , y corría el verso, Y muchos tiraban sus vestidos por el camino, y otros retorcían las ramas, arrancándolas de los huertos. Los jardines orientales no son jardines de flores, ni jardines privados, sino los huertos, viñedos y cercados de higueras que rodean una ciudad. El camino de Betania a Jerusalén serpenteaba a través de ricas plantaciones de palmeras y huertas de frutas y olivos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad