1 . [2448] Lat. omita εἰς βηθφαγή , pero las palabras probablemente deberían conservarse. τὸ Ἐλαιών ([2449] kr) probablemente debería preferirse a τῶν Ἐλαιῶν.

[2448] Códice Bezae. 6to ciento Tiene una traducción latina (d) al lado del texto griego, y los dos no siempre están de acuerdo. Presentado por Beza a la Biblioteca de la Universidad de Cambridge en 1581. Notable por sus frecuentes divergencias con otros textos. Contiene Marcos, excepto Marco 16:15-20 , que ha sido agregado por una mano posterior. Facsímil fotográfico, 1899.

[2449] Códice Vaticano. Siglo IV, pero quizás un poco más tarde que א. En la Biblioteca Vaticana casi desde su fundación por el Papa Nicolás V., y uno de sus mayores tesoros. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1889.

1. Βηθφαγή . La localidad es incierta y es dudoso si era un pueblo cerca de Betania o un distrito que lo contenía. No se menciona en el AT, y en ninguna parte del NT, excepto en estas narraciones. Cuando Mt. escribió, aparentemente era más conocido que Betania, que omite. Wellhausen sospecha que Betania es una intrusión aquí, insertada porque entre los cristianos Betania era muy conocida.

En ese caso, Mk debería omitirlo y Mt. insertarlo. Renan ( Vie , p. 374, ed. 1863) dice que los pasajes del Talmud muestran que Bethphage era una especie de pomoerium , que llegaba hasta las substructions orientales del Templo.

πρὸς τὸ ὄρος . Hacia el monte en lugar de “en el monte” (AV, RV); cf. Marco 1:33 ; Marco 2:2 ; Marco 4:1 .

τὸ Ἐλαιών . Ver crítica. Nota. Lucas 19:29 ; Lucas 21:37 hay duda entre Ἐλαιών y Ἐλαιῶν. Ἐλαιών, Olivetum , es un “olivo” u “Olivet”. Hechos 1:12 tenemos Ἐλαιῶνος, como en José.

Hormiga. VIII. ix. 2. Aplicación WH. pags. 158; Deissmann, Bib. St. págs. 208–212; y para la descripción, Stanley, Sin. y Pal. pp. 185, 422. Había una tradición de que el Mesías aparecería allí. El pretendiente egipcio apareció allí.

Esta llegada tuvo lugar el 8 de Nisán ( Juan 12:1 ); pero como se desconoce el año de la Crucifixión, es imposible decir qué fecha representaría en nuestro Calendario. El 29, el 30 o el 33 dC encajaría con la evidencia de los Evangelios, y generalmente se prefiere el 29 o el 30 al 33. Los evangelistas no consideran que la cronología sea importante, y la pequeña cantidad que nos dan no siempre es armoniosa. Lewin, Fasti Sacri , da la evidencia claramente.

ἀποστέλλει δύο . Incluso en lo que respecta a misiones insignificantes, nuestro Señor parece haberse adherido a su plan de enviar a los Apóstoles en parejas ( Marco 14:13 ); ver com. Marco 3:14 y Marco 6:7 . Tal vez se enviaría a dos que ya habían trabajado juntos, y los detalles de Mk apuntan a Peter como uno de los dos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento