por la gracia de Si se conserva esta traducción, tanto con el texto AV como con el RV, significará que la pureza de corazón, los motivos honestos y buenos producirán un discurso tan cautivador que, en contraste con la adulación vacía y hueca del cortesano, conciliar el favor del rey. compensación Proverbios 16:13 y Eclesiastés 10:12 : "las palabras de los sabios son llenas de gracia".

Sin embargo, podemos traducir con RV marg., "que tiene gracia en sus labios ", y entonces el significado será que si el que tiene motivos puros ( ama la pureza de corazón ) tiene también un feliz don de expresarse ( gracia en sus labios ), se asegurará de hacer del rey su amigo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad