con toda diligencia Lit. sobre todos los bienes , que se otorga a algo más. πάσῃ φυλακῇ, LXX. Omni custodia , Vulg. Otros, con RV marg., sobre todo lo que guardas ; "præ omnibus rebus custodiendis", Maurer.

“Es muy extraño que el judaísmo se haya hundido alguna vez en una religión formal de observancia exterior, cuando su propia sabiduría era tan explícita en este punto… -Guárdalos en medio de tu corazón… Guarda tu corazón con toda diligencia, porque fuera de son las cuestiones de la vida". La versión griega, que se usaba muy generalmente en la época de nuestro Señor, tenía una hermosa variación de esta última cláusula. [Es realmente de Proverbios 4:21 , donde por un ligero cambio en el Heb.

Puntuación Se leen -Fountains "para -eyes"]: -En orden de que tus fuentes no te fallarán, protejalas en el corazón "[ὅπως μὴ ἐκλίπωσί σε αἱ πηγαί σου, φύλασσε αὐτὰςς ἐν καρΔίᾳ, Proverbios 4:21 , lxx. Después de todo, no era más que un nuevo énfasis en la antigua enseñanza del Libro de los Proverbios, cuando Jesús enseñó la necesidad de la pureza del corazón, y cuando mostró que del corazón salen los malos pensamientos y todas las cosas que contaminan al hombre. ( Mateo 15:19 )." Hortón.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad