uno criado con él] El Heb. la raíz se usa para criar a un niño, actuando como nodriza o padre adoptivo para él, Rut 4:16 ; Ester 2:7 . De ahí la traducción de AV. Pero también puede aplicarse a alguien que levanta un edificio, o lleva a cabo una obra, un arquitecto o un artífice; un maestro obrero , R.

V. Así se traduce en Jeremias 52:15 , RV marg. artífices , donde ver nota en esta Serie. La LXX. tienen aquí ἁρμόζουδα, y la Vulg. componentes cuncta. Y este sentido concuerda mejor con el tenor general del pasaje. compensación "Porque la que es la artífice de todas las cosas me enseñó, incluso la sabiduría", Sab 7:22, RV

era diario su deleite Así texto RV; pero, tenía deleite continuamente , RV marg.; καθʼ ἡμέραν εὐφραινόμην, LXX.; delectabar per singulos dies, Vulg.

regocijándose "O, divirtiéndose ", RV marg.; ludens , Vulg. (y así Proverbios 8:31 ). Tal vez exultar sería una mejor interpretación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad